1
00:00:33,624 --> 00:00:37,624
FILMO-CENTAR
2
00:00:40,624 --> 00:00:42,626
Nadjite nas na fb stranici
3
00:00:53,220 --> 00:00:55,314
Za dvoje? Ovuda?
4
00:00:55,472 --> 00:00:58,191
- Je li ovo u redu?
- Odlično je. Hvala.
5
00:00:58,350 --> 00:01:00,728
Vaši jelovnici.
6
00:01:10,153 --> 00:01:12,076
Hvala ti puno.
7
00:01:12,239 --> 00:01:14,458
Sigurno te stalno
ovo pitaju.
8
00:01:14,616 --> 00:01:16,414
Znaš.
Tamo si.
9
00:01:16,577 --> 00:01:18,329
Da, zadovoljstvo mi je.
10
00:01:18,495 --> 00:01:20,839
Pa, cijenim to.
11
00:01:20,998 --> 00:01:23,296
Dakle...
12
00:01:23,458 --> 00:01:25,051
što misliš?
13
00:01:25,210 --> 00:01:28,305
Pazi, ne bih ti pomagala
14
00:01:28,463 --> 00:01:29,840
da ti nisam rekla istinu.
15
00:01:30,007 --> 00:01:33,477
Da ti agent dođe ovdje,
morat ćeš napraviti profil.
16
00:01:33,635 --> 00:01:36,764
Tvoje fotografije su jako...
17
00:01:36,930 --> 00:01:38,682
Srednjo-Zapadne.
18
00:01:38,849 --> 00:01:40,851
Da, naravno.
19
00:01:41,018 --> 00:01:44,192
Možeš li mi preporučiti
fotografa?
20
00:01:44,354 --> 00:01:46,152
Pa, da, naravno,
21
00:01:46,315 --> 00:01:48,534
ali oni nisu jeftini.
22
00:01:48,692 --> 00:01:51,992
Koštat će par tisuća za
jedno slikanje.
23
00:01:53,864 --> 00:01:55,866
Ok
24
00:01:56,033 --> 00:01:58,377
Slušaj, imaš izgled.
25
00:01:58,535 --> 00:02:00,162
Imaš stav.
26
00:02:00,329 --> 00:02:03,674
Primjetila sam te prvi dan
kada si došla raditi ovdje.
27
00:02:03,832 --> 00:02:05,834
Samo to moraš snimiti
28
00:02:06,001 --> 00:02:09,722
sa malo više stila nego
što ga ima ovdje.
29
00:02:09,880 --> 00:02:12,258
Shvaćam.
30
00:02:13,634 --> 00:02:15,557
Katie.
31
00:02:15,719 --> 00:02:18,393
Pazi, moram natrag na posao.
32
00:02:21,266 --> 00:02:23,018
Javi mi se, da?
33
00:02:23,185 --> 00:02:25,153
Sigurno.
34
00:02:27,564 --> 00:02:30,408
- Ugodnu večer želim.
- Da, vidimo se, Katie.
35
00:02:30,567 --> 00:02:32,820
- Vidimo se sutra, ekipa.
- Hvala. Vidimo se sutra.
36
00:02:55,425 --> 00:02:57,393
37
00:03:02,724 --> 00:03:04,726
38
00:03:21,576 --> 00:03:23,874
39
00:03:25,163 --> 00:03:27,757
Eh. Gdje si, govno malo.
40
00:03:27,916 --> 00:03:30,044
Hajde.
Pokaži se.
41
00:03:30,210 --> 00:03:31,632
- Hajde!
42
00:03:31,795 --> 00:03:33,797
Pokaži se!
43
00:03:33,964 --> 00:03:35,932
44
00:03:37,592 --> 00:03:39,515
Jebem ti!
45
00:03:39,678 --> 00:03:41,521
Isuse!
46
00:03:41,680 --> 00:03:44,308
Jebem ti!
47
00:03:44,474 --> 00:03:46,192
K vragu!
48
00:03:46,351 --> 00:03:48,103
49
00:03:48,270 --> 00:03:50,648
- Hej, Jayson.
- Oh, hej.
50
00:03:50,814 --> 00:03:52,487
Kako ide?
51
00:03:52,649 --> 00:03:55,118
Mislim da je pobjegao.
52
00:03:55,277 --> 00:03:58,121
Što?
Kako znaš?
53
00:03:58,280 --> 00:04:00,578
Umalo me je srušio kada sam
dolazila.
54
00:04:00,741 --> 00:04:03,119
Sigurno je pozvao taxi
do sada.
55
00:04:03,285 --> 00:04:04,662
56
00:04:04,828 --> 00:04:07,081
Znaš,
neke godine su gore od drugih.
57
00:04:08,999 --> 00:04:11,047
To je štakor.
To je New York.
58
00:04:11,209 --> 00:04:13,632
Tako je kako je.
59
00:04:13,795 --> 00:04:15,012
Što to radiš?
60
00:04:16,339 --> 00:04:18,762
Namještam zamku koja će raditi.
61
00:04:24,264 --> 00:04:25,811
62
00:04:29,186 --> 00:04:31,234
63
00:04:31,396 --> 00:04:33,273
Ok, tvoj hobi?
64
00:04:33,440 --> 00:04:35,534
Znam kako uhvatiti štetočinu.
65
00:04:35,692 --> 00:04:36,909
Štetočinu?
66
00:04:37,068 --> 00:04:40,288
Da. Naučila sam to na
farmi u Missouriu.
67
00:04:40,447 --> 00:04:42,541
- Je li ciljaš na moj posao, Katie?
- Možeš se kladiti.
68
00:04:42,699 --> 00:04:45,168
Pa, neću se petljati sa tobom.
69
00:04:45,327 --> 00:04:46,704
Nadam se da nećeš.
70
00:04:46,870 --> 00:04:48,872
Razumijem.
Očistit ću ostalo.
71
00:04:49,039 --> 00:04:51,212
Javi mi radi li.
72
00:04:51,374 --> 00:04:54,719
Znaš, ako radi, morat ćeš me
naučiti tome.
73
00:04:54,878 --> 00:04:58,724
Radit će
i primam novce, nakit--
74
00:04:58,882 --> 00:05:01,055
- Što kažeš na pivo?
- Dogovoreno.
75
00:05:01,218 --> 00:05:03,061
Još moram popraviti zvonce.
76
00:05:03,220 --> 00:05:05,643
Već sam to sredila.
77
00:05:05,806 --> 00:05:09,561
78
00:05:55,605 --> 00:05:58,154
79
00:06:00,277 --> 00:06:02,279
80
00:06:05,448 --> 00:06:08,122
Halo.
Zoveš u vezi fotografiranja, da?
81
00:06:08,285 --> 00:06:10,959
Da, ja samo, um...
82
00:06:11,121 --> 00:06:12,794
Jesi li manekenka?
83
00:06:12,956 --> 00:06:14,299
Halo?
84
00:06:14,457 --> 00:06:16,004
Um, da.
85
00:06:16,167 --> 00:06:18,511
Odlično.
Pošalji nam sliku, molim.
86
00:06:18,670 --> 00:06:20,638
Oprostite?
87
00:06:20,797 --> 00:06:22,720
Želiš besplatne slike,
88
00:06:22,883 --> 00:06:24,977
trebamo vidjeti izgled
tvoj profil.
89
00:06:25,135 --> 00:06:27,638
Znaš, za promociju.
Ovako to ide.
90
00:06:27,804 --> 00:06:30,353
Oh. Sa kime razgovaram?
91
00:06:30,515 --> 00:06:32,108
Ja sam Ivan.
92
00:06:32,267 --> 00:06:34,440
Tvoje ime je Katie,
Vidim na telefonu.
93
00:06:34,603 --> 00:06:36,981
Da, to je točno. Katie.
94
00:06:37,147 --> 00:06:39,991
Drago mi je, Katie.
Sada, molim, sliku.
95
00:06:40,150 --> 00:06:41,902
- Hvala.
96
00:06:44,070 --> 00:06:45,947
Ok
97
00:06:52,996 --> 00:06:55,044
98
00:07:00,837 --> 00:07:02,555
99
00:07:07,469 --> 00:07:09,346
100
00:07:19,689 --> 00:07:22,408
Da, Evo ga.
Samo me ostavi kod vrata.
101
00:07:42,796 --> 00:07:45,299
102
00:07:50,095 --> 00:07:52,097
Halo?
103
00:08:00,188 --> 00:08:02,236
104
00:08:07,821 --> 00:08:09,915
Odlično.
To je prekrasno.
105
00:08:10,073 --> 00:08:11,620
I osmijeh.
106
00:08:13,368 --> 00:08:15,666
Ok.
Okreni se.
107
00:08:15,829 --> 00:08:16,955
Mogu li ti pomoći?
108
00:08:17,122 --> 00:08:18,499
Katie.
109
00:08:18,665 --> 00:08:21,259
Imam sastanak u 10.
110
00:08:22,752 --> 00:08:25,005
Gđica Katie, naravno.
111
00:08:25,171 --> 00:08:27,299
Ivan.
112
00:08:27,465 --> 00:08:29,763
- Ivan.
- Što?
113
00:08:29,926 --> 00:08:31,428
Gđica Katie je ovdje.
114
00:08:31,594 --> 00:08:33,892
Slijedeća je tu.
Gotovi smo.
115
00:08:34,055 --> 00:08:37,025
Katie.
116
00:08:37,183 --> 00:08:39,231
- Da.
- Razgovarali smo preko telefona.
117
00:08:39,394 --> 00:08:41,897
- Ljepša si nego na slici.
- Hvala.
118
00:08:42,063 --> 00:08:44,236
Mislim da sam zbog toga ovdje.
119
00:08:44,399 --> 00:08:46,242
Da.
120
00:08:46,401 --> 00:08:48,369
Jesi li donijela odjeću?
121
00:08:48,528 --> 00:08:50,622
Da. Uh...
122
00:08:54,242 --> 00:08:56,119
Ok
123
00:08:56,286 --> 00:08:57,287
124
00:08:57,454 --> 00:09:00,048
Ne. Ne.
125
00:09:00,206 --> 00:09:03,631
Ah. Ova.
126
00:09:03,793 --> 00:09:07,639
Georgy. Georg)!-.
127
00:09:07,797 --> 00:09:11,051
Da. To je dobro.
128
00:09:11,217 --> 00:09:13,686
Odlično.
Gdje se mogu presvući?
129
00:09:13,845 --> 00:09:15,347
Točno ovdje.
130
00:09:15,513 --> 00:09:17,481
Mi smo profesionalci, zar ne?
131
00:09:18,683 --> 00:09:20,230
132
00:09:20,393 --> 00:09:23,818
Šalim se. Straga.
Georgy će ti pokazati.
133
00:09:23,980 --> 00:09:26,108
Gdje je druga djevojka?
134
00:09:26,274 --> 00:09:29,027
Nicky, vrati se na spavanje.
Nemoj se ozlijediti.
135
00:09:29,194 --> 00:09:31,447
I, molim te, um...
136
00:09:31,613 --> 00:09:34,537
- nemoj zaboraviti foto uvjerenje.
- Naravno.
137
00:09:34,699 --> 00:09:36,167
- Ovuda.
- Idi.
138
00:09:36,326 --> 00:09:38,749
Ok
139
00:09:38,912 --> 00:09:40,789
- Nicky.
- Što je, čovječe?
140
00:09:40,955 --> 00:09:42,832
Silazi sa kutija.
141
00:09:52,759 --> 00:09:54,761
Hej, hoćeš li mi pomoći?
142
00:09:54,928 --> 00:09:56,771
Naravno.
143
00:10:04,020 --> 00:10:05,693
Hvala.
144
00:10:05,855 --> 00:10:07,198
Kako izgledam?
145
00:10:07,357 --> 00:10:08,904
Kao u snu.
146
00:10:09,067 --> 00:10:11,195
Nadajmo se da će i
fotografija biti ista.
147
00:10:18,785 --> 00:10:21,208
Um... gledaj u mene.
Super.
148
00:10:21,371 --> 00:10:22,668
Spusti malo dolje.
149
00:10:27,961 --> 00:10:30,430
Da, da.
150
00:10:30,588 --> 00:10:31,840
U mene, u mene.
151
00:10:35,218 --> 00:10:37,391
Spusti to.
152
00:10:37,554 --> 00:10:39,727
Na manekenku, Georgy.
153
00:10:45,478 --> 00:10:46,855
154
00:10:47,021 --> 00:10:48,944
155
00:10:50,775 --> 00:10:51,992
156
00:10:52,152 --> 00:10:53,779
Je li sve u redu?
157
00:10:53,945 --> 00:10:55,947
Da, do savršenstva, da.
158
00:10:57,615 --> 00:10:58,867
Možda nešto drugačije, huh?
159
00:11:01,244 --> 00:11:03,417
Duge leće, molim.
160
00:11:04,747 --> 00:11:06,966
Želite li da obučem
drugu haljinu?
161
00:11:07,125 --> 00:11:08,968
Možda. Možda, um...
162
00:11:09,127 --> 00:11:12,131
možda da probaš više...
163
00:11:12,297 --> 00:11:14,015
kože.
164
00:11:14,174 --> 00:11:17,144
Znaš, nešto sexy
i senzacijski.
165
00:11:17,302 --> 00:11:20,431
Nešto malo kraće.
166
00:11:20,597 --> 00:11:22,850
Da, možda, ali, molim te,
167
00:11:23,016 --> 00:11:25,940
možda da spustiš ovo dolje.
168
00:11:26,102 --> 00:11:29,857
Ova ne ide dolje.
Ili je gore ili ne.
169
00:11:30,023 --> 00:11:32,276
170
00:11:32,442 --> 00:11:34,194
Možda bez, onda?
171
00:11:34,360 --> 00:11:35,361
Znaš...
172
00:11:35,528 --> 00:11:37,405
Ne.
173
00:11:37,572 --> 00:11:39,290
Ne znam.
174
00:11:39,449 --> 00:11:42,453
Ivan:
Ne? Nije to ništa. Slušaj.
175
00:11:42,619 --> 00:11:45,793
Većina djevojaka da bi
došle do posla, one...
176
00:11:45,955 --> 00:11:48,925
one pokažu malo više.
177
00:11:49,083 --> 00:11:51,302
Pogotovo u Europi.
To je normalno.
178
00:11:51,461 --> 00:11:53,429
Žao mi je.
179
00:11:53,588 --> 00:11:56,717
Ja nisam,
to nije ono što sam očekivala.
180
00:11:56,883 --> 00:11:58,476
Oh, ona nije očekivala.
181
00:11:58,635 --> 00:12:01,809
I što si ti
očekivala?
182
00:12:01,971 --> 00:12:04,599
Ti si manekenka.
Ti si profesionalka.
183
00:12:04,766 --> 00:12:06,564
Neću se skidati
184
00:12:06,726 --> 00:12:08,603
da bi vi prodali fotografije
na internetu.
185
00:12:08,770 --> 00:12:11,774
Ako ste to htjeli,
onda se nismo razumjeli.
186
00:12:11,940 --> 00:12:13,487
Ona je jebeno prgava.
187
00:12:13,650 --> 00:12:15,243
Začepi, Nicky.
188
00:12:15,401 --> 00:12:18,075
Ali, um...
189
00:12:18,238 --> 00:12:21,833
želiš ove fotografije, da?
190
00:12:21,991 --> 00:12:23,834
Nisam toliko očajna.
Žao mi je.
191
00:12:23,993 --> 00:12:25,995
Idem odavde.
192
00:12:27,997 --> 00:12:30,045
Trošenje vremena.
193
00:12:33,086 --> 00:12:36,386
194
00:12:36,547 --> 00:12:39,346
Poslušaj me na sekundu.
195
00:12:39,509 --> 00:12:40,761
Ne želim te slušati!
196
00:12:40,927 --> 00:12:43,271
Dosadilo mi je da te slušam
svaki dan!
197
00:12:43,429 --> 00:12:46,979
Otišao sam iz stana u
4:30 ujutro.
198
00:12:47,141 --> 00:12:48,984
Ti si još ležala
tu i spavala.
199
00:12:49,143 --> 00:12:51,942
Oh, dopusti da ti zasviram na
tisuću violina.
200
00:12:52,105 --> 00:12:54,699
Nisam ništa učinila cijeli dan,
što nije u redu sa tobom...
201
00:12:58,319 --> 00:12:59,866
- Pogledaj ovaj stan,
202
00:13:00,029 --> 00:13:01,781
ovo je jebena katastrofa!
203
00:13:01,948 --> 00:13:04,701
204
00:13:04,867 --> 00:13:07,336
Ne započinji!
Ne započinji!
205
00:13:07,495 --> 00:13:10,840
Radim cijeli jebeni dan,
i još moram trpiti ovo!
206
00:13:10,999 --> 00:13:13,127
Kada dođem kući,
hoću jebeni topli obrok.
207
00:13:13,293 --> 00:13:14,795
Zar je toliko teško
da to shvatiš?
208
00:13:14,961 --> 00:13:16,554
- Što nije u redu sa tobom?!
209
00:13:16,713 --> 00:13:18,010
Ti si to što nije u redu samnom!
210
00:13:18,172 --> 00:13:20,516
Nije ni čudo što živimo
u jebenom svinjcu!
211
00:13:42,655 --> 00:13:44,657
212
00:13:44,824 --> 00:13:46,997
Tko je?
213
00:13:51,622 --> 00:13:53,249
Bok, Gđice Katie.
214
00:13:53,416 --> 00:13:55,635
Što ti radiš ovdje?
215
00:13:55,793 --> 00:13:57,636
Donio sam ti slike.
216
00:13:57,795 --> 00:14:01,049
Ne želim ih.
Rekla sam vam to.
217
00:14:01,215 --> 00:14:04,264
Znam...
zato što si bila jako uznemirena.
218
00:14:04,427 --> 00:14:07,431
Ali činim ti uslugu.
219
00:14:07,597 --> 00:14:09,315
Ja nisam loš.
220
00:14:09,474 --> 00:14:11,818
A ja nisam uznemirena.
Sada, molim te.
221
00:14:11,976 --> 00:14:14,274
Fotografije su odlične.
222
00:14:14,437 --> 00:14:16,439
Možeš ih iskoristiti.
223
00:14:17,899 --> 00:14:19,367
Ok, ok.
Uzet ću ih.
224
00:14:19,525 --> 00:14:21,744
Zbilja, cijenim to, da.
225
00:14:21,903 --> 00:14:23,951
Sada, moram na posao.
226
00:14:25,740 --> 00:14:27,663
Kakvo je to ponašanje?
227
00:14:27,825 --> 00:14:29,452
Pazi,
228
00:14:29,619 --> 00:14:32,839
Znam da želiš učiniti nešto dobro
da se iskupiš za svog brata,
229
00:14:32,997 --> 00:14:36,297
- ali uvjeravam te, sve je u redu.
- Ok, onda.
230
00:14:36,459 --> 00:14:40,305
I izbrisao sam sve slike sa
kompjutera za tebe.
231
00:14:40,463 --> 00:14:42,386
Hvala ti.
To je ljubazno.
232
00:14:42,548 --> 00:14:44,471
Cijenim to.
233
00:14:44,634 --> 00:14:46,307
Hvala, Georgy.
234
00:14:46,469 --> 00:14:48,392
Nadam se da će ovo pomoći.
235
00:14:48,554 --> 00:14:50,852
- Ugodan dan ti želim.
- Ok, bok.
236
00:14:51,015 --> 00:14:52,392
Gđice Katie.
237
00:14:52,558 --> 00:14:54,481
238
00:15:12,703 --> 00:15:14,876
239
00:16:39,582 --> 00:16:41,255
240
00:17:01,187 --> 00:17:03,189
241
00:17:06,275 --> 00:17:08,277
242
00:17:22,667 --> 00:17:23,714
243
00:17:23,876 --> 00:17:25,799
Što to radiš?!
244
00:17:25,962 --> 00:17:27,509
Tako si krasna.
245
00:17:27,672 --> 00:17:29,640
Tako lijepa.
Dođi, sjedni.
246
00:17:29,799 --> 00:17:30,891
Razgovarat ćemo.
247
00:17:31,050 --> 00:17:34,475
Za tri sekunde,
počet ću vikati.
248
00:17:34,637 --> 00:17:37,356
Zašto ovo radiš nakon svega
što sam učinio za tebe?
249
00:17:37,515 --> 00:17:39,438
Odlazi odmah.
250
00:17:39,600 --> 00:17:41,477
Molim te, dođi, sjedni.
251
00:17:41,644 --> 00:17:42,691
Razgovarat ćemo.
252
00:17:45,648 --> 00:17:47,992
253
00:17:55,741 --> 00:17:57,334
Upomoć!
254
00:18:00,329 --> 00:18:02,172
255
00:18:17,138 --> 00:18:18,936
256
00:18:20,016 --> 00:18:22,018
257
00:18:29,442 --> 00:18:31,740
258
00:18:35,698 --> 00:18:38,201
Začepi.
Začepi.
259
00:18:38,367 --> 00:18:39,744
Začepi.
260
00:19:05,478 --> 00:19:07,572
261
00:19:08,606 --> 00:19:10,233
Ne miči se.
262
00:19:12,735 --> 00:19:14,737
263
00:19:14,904 --> 00:19:17,282
Prestani se micati.
264
00:19:19,033 --> 00:19:21,081
Prestani se micati.
265
00:19:24,246 --> 00:19:26,795
Prestani se micati!
Prestani se micati.
266
00:19:31,003 --> 00:19:32,630
Šuti i ne miči se.
267
00:19:34,924 --> 00:19:38,428
Prestani se micati.
Prestani se micati.
268
00:19:48,813 --> 00:19:51,191
- Katie? Katie?!
269
00:19:51,357 --> 00:19:53,325
Jesi li dobro?
Ulazim.
270
00:19:53,484 --> 00:19:54,861
Ulazim!
271
00:19:55,027 --> 00:19:57,280
Katie?
272
00:19:59,615 --> 00:20:01,333
Oh, moj bože, Katie.
273
00:20:40,156 --> 00:20:41,999
Reci mi da ti se sviđam.
274
00:20:44,994 --> 00:20:46,667
Reci mi da ti se sviđam.
275
00:20:46,829 --> 00:20:49,457
Reci, sviđaš mi se, Georgy.
276
00:20:49,623 --> 00:20:51,921
277
00:20:56,046 --> 00:20:57,673
Sviđaš mi se, Georgy.
278
00:20:57,840 --> 00:21:00,184
- Reci da ti se sviđam.
279
00:21:02,094 --> 00:21:05,143
Sviđaš mi se, Georgy.
Sviđaš mi se, Georgy.
280
00:21:05,306 --> 00:21:07,900
Sviđaš mi se, Georgy.
281
00:21:13,522 --> 00:21:15,149
282
00:21:22,740 --> 00:21:25,243
To nije potrbno.
283
00:21:25,409 --> 00:21:26,581
Svidjet će ti se ovo.
284
00:21:30,831 --> 00:21:33,084
Siguran sam--
Siguran sam da hoće.
285
00:21:33,250 --> 00:21:37,050
Budi mirna-- budi mirna.
Svidjet će ti se ovo.
286
00:21:56,232 --> 00:21:58,405
Znam da hoće.
287
00:22:00,194 --> 00:22:02,162
Reci mi da ti se sviđam.
288
00:22:11,747 --> 00:22:13,294
Sviđa ti se, znam.
289
00:22:13,457 --> 00:22:15,585
Znam da ti se sviđa.
Sviđa ti se!
290
00:22:15,751 --> 00:22:17,799
Reci mi da ti se sviđa.
291
00:22:17,962 --> 00:22:20,761
Reci. Reci.
292
00:22:20,923 --> 00:22:22,925
Da, sviđa ti se.
293
00:22:44,613 --> 00:22:46,786
294
00:22:54,540 --> 00:22:56,542
295
00:23:40,836 --> 00:23:43,464
Brate, opet sam zajebao.
296
00:23:45,257 --> 00:23:46,930
Da.
297
00:23:47,092 --> 00:23:48,560
Zajebao sam.
298
00:24:21,877 --> 00:24:24,471
299
00:24:27,341 --> 00:24:29,685
300
00:24:29,843 --> 00:24:31,561
Da.
301
00:24:31,720 --> 00:24:33,563
Na šestom, da.
302
00:24:36,141 --> 00:24:37,893
303
00:24:50,948 --> 00:24:52,245
304
00:24:54,410 --> 00:24:56,287
Sranje, brate.
305
00:24:58,414 --> 00:25:01,088
- Udarila me je omamljivačem.
306
00:25:29,778 --> 00:25:31,701
Stavi ovo.
307
00:25:31,864 --> 00:25:34,458
Evo. Uzmi.
308
00:25:48,297 --> 00:25:49,970
- Dobar posao.
- Samo je ušao.
309
00:25:50,132 --> 00:25:53,136
- Nije trebao biti tu.
- A ti jesi?
310
00:26:03,896 --> 00:26:05,648
Znaš što ovo znači, zar ne?
311
00:26:05,814 --> 00:26:09,034
Znaš li što ovo znači?
312
00:26:10,402 --> 00:26:12,325
Znam.
Žao mi je.
313
00:26:12,488 --> 00:26:15,742
- Možemo sve očistiti.
314
00:26:15,908 --> 00:26:17,785
Sve se skida. Sve se skida
315
00:26:17,951 --> 00:26:20,500
Zvala nas je u studio.
316
00:26:20,662 --> 00:26:23,586
Imamo mrtvog dečka
ovdje na podu.
317
00:26:23,749 --> 00:26:25,592
Tvoji su otisci
posvuda.
318
00:26:25,751 --> 00:26:29,176
Je li tvoja sperma u njoj'?
319
00:26:31,882 --> 00:26:35,557
- Da.
- Ne može se ovo očistiti.
320
00:26:43,894 --> 00:26:46,818
Imaš li svoj ketamine?
321
00:26:46,980 --> 00:26:48,857
Da.
322
00:26:52,528 --> 00:26:54,371
Odlično.
323
00:26:55,864 --> 00:26:57,366
Daj mi to.
324
00:27:00,369 --> 00:27:02,713
Sada mi daj nož.
325
00:27:02,871 --> 00:27:04,839
Nož. Nož!
326
00:27:10,712 --> 00:27:13,386
Hej! Ruke.
327
00:27:13,549 --> 00:27:16,723
Uzmi to. Uzmi to.
328
00:27:18,387 --> 00:27:20,560
Uzmi to.
329
00:27:24,643 --> 00:27:26,190
Dobra curica.
330
00:27:31,066 --> 00:27:33,569
Uzmi papirne ručnike
331
00:27:33,735 --> 00:27:37,035
i obriši sve što si
dodirnuo.
332
00:27:40,409 --> 00:27:42,457
Znaš,
ti si jebeni bolesnik.
333
00:27:42,619 --> 00:27:46,089
Znaš li to?
Ti si jebeni bolesnik.
334
00:27:46,248 --> 00:27:49,627
A ti si savršen?
335
00:27:49,793 --> 00:27:52,967
Nikada nismo čistili zamnom,
zar ne?
336
00:27:55,591 --> 00:27:58,094
Ocu će se svidjeti ova.
337
00:27:58,260 --> 00:28:00,103
Molim te, nemoj mu reći.
338
00:28:00,262 --> 00:28:03,641
Molim te, brate.
Otac ne mora znati.
339
00:28:11,773 --> 00:28:13,696
Molim te...
340
00:28:15,986 --> 00:28:17,408
oprosti mom bratu.
341
00:28:17,571 --> 00:28:20,120
Ne može si pomoći.
342
00:28:20,282 --> 00:28:24,537
Ali svi imamo svoje poroke, eh?
343
00:28:32,711 --> 00:28:35,134
Otvori.
Otvori.
344
00:28:35,297 --> 00:28:37,550
Dođi, dođi.
Otvori. Otvori!
345
00:28:37,716 --> 00:28:39,718
346
00:28:41,136 --> 00:28:43,264
Otvori.
347
00:28:43,430 --> 00:28:44,898
348
00:28:48,310 --> 00:28:50,187
Da.
349
00:28:58,028 --> 00:28:59,701
Šuti.
Progutaj.
350
00:29:03,825 --> 00:29:06,044
Laku noć, Katie.
351
00:29:10,123 --> 00:29:12,171
Žao mi je. Žao mi je.
352
00:29:12,334 --> 00:29:14,678
353
00:29:17,089 --> 00:29:19,183
354
00:29:23,637 --> 00:29:26,015
Sada, Nicky,
donesi kutiju.
355
00:29:34,231 --> 00:29:37,030
356
00:29:50,372 --> 00:29:52,295
357
00:30:08,974 --> 00:30:11,523
358
00:30:29,870 --> 00:30:31,668
359
00:30:33,749 --> 00:30:35,922
Stani. Stani!
360
00:30:38,170 --> 00:30:41,424
Stani!
361
00:30:47,763 --> 00:30:49,982
Hajde, hajde!
Narkiću!
362
00:30:50,140 --> 00:30:51,312
- Što, jebem ti, čovjče?!
363
00:30:53,852 --> 00:30:57,197
Ona uopće ne zna što se
događa. Ona je drogirana.
364
00:31:11,661 --> 00:31:14,540
U redu.
Još si pod dozom, draga?
365
00:31:18,627 --> 00:31:20,470
Znaš li kako se zoveš?
366
00:31:20,629 --> 00:31:22,381
Ja sam samo san, vidiš.
367
00:31:22,547 --> 00:31:24,800
Jedan loši jebeni san.
368
00:31:32,808 --> 00:31:34,651
Vode.
369
00:31:36,311 --> 00:31:38,029
Ona govori, čovječe.
370
00:31:39,481 --> 00:31:41,825
Žedna sam, molim vas.
371
00:31:44,653 --> 00:31:46,246
- Žedna sam.
- Ti si žedna?
372
00:31:46,405 --> 00:31:47,657
Da.
373
00:31:49,908 --> 00:31:51,751
374
00:31:52,911 --> 00:31:55,915
Napij se, dušo.
Osvježavajuće je, zar ne?
375
00:31:58,542 --> 00:31:59,714
Hej, brate!
376
00:31:59,876 --> 00:32:02,720
Jesi li ti lud.
377
00:32:04,673 --> 00:32:06,846
Prestanite!
Obojica.
378
00:32:08,844 --> 00:32:10,596
Pišao je po njoj!
379
00:32:10,762 --> 00:32:12,730
Je li tako?
380
00:32:12,889 --> 00:32:15,688
U čemu je razlika?
Ona je smeće.
381
00:32:18,103 --> 00:32:20,026
Gore!
382
00:32:21,648 --> 00:32:23,150
Odmah!
383
00:32:29,030 --> 00:32:31,124
384
00:32:32,159 --> 00:32:33,957
Možda bi trebala malo
odspavati, da?
385
00:32:39,875 --> 00:32:41,877
Trebat će ti.
386
00:33:05,108 --> 00:33:09,454
Upomoć! Upomoć!
387
00:33:12,073 --> 00:33:13,575
Upomoć!
388
00:33:13,742 --> 00:33:16,120
Neka mi netko pomogne!
389
00:33:17,746 --> 00:33:19,714
Upomoć!
390
00:33:19,873 --> 00:33:23,093
Neka mi netko pomogne!
391
00:33:27,172 --> 00:33:29,220
Bilo tko--.
392
00:33:29,382 --> 00:33:30,759
393
00:33:42,062 --> 00:33:43,609
394
00:33:47,359 --> 00:33:49,578
395
00:33:49,736 --> 00:33:51,409
Operi se.
396
00:33:54,533 --> 00:33:56,206
Ili želiš da te ja.
397
00:33:56,368 --> 00:33:58,962
Što hoćete od mene?!
398
00:33:59,120 --> 00:34:00,713
Hoću da se opereš.
399
00:34:00,872 --> 00:34:03,295
Jebi se!
400
00:34:03,458 --> 00:34:04,960
401
00:34:06,545 --> 00:34:07,842
Daj da ja ovo, brate.
402
00:34:11,424 --> 00:34:13,973
403
00:34:14,135 --> 00:34:15,728
Drogiraj je opet.
404
00:34:15,887 --> 00:34:18,982
Ne želim da mlatara i viče
ovuda
405
00:34:19,140 --> 00:34:20,813
kada Valko dođe ovdje.
406
00:34:20,976 --> 00:34:23,104
Samo je pridrži.
407
00:34:24,646 --> 00:34:27,069
Ne. Ne.
408
00:34:27,232 --> 00:34:28,825
Molim te.
409
00:34:28,984 --> 00:34:32,534
- Ne, ne.
- Učinit ćemo te sretnom.
410
00:34:33,697 --> 00:34:36,450
Otvori usta.
411
00:34:36,616 --> 00:34:38,334
Otvori
usta.
412
00:34:38,493 --> 00:34:39,870
Otvori usta.
413
00:34:43,164 --> 00:34:44,916
Progutaj kao dobra curica, u redu?
414
00:34:45,083 --> 00:34:46,926
Znaš kako gutati, zar ne?
415
00:34:47,085 --> 00:34:49,258
416
00:34:49,421 --> 00:34:51,674
- Otvori.
417
00:34:55,302 --> 00:34:56,519
Dobra curica.
418
00:34:56,678 --> 00:34:58,476
Bit će jako sretna za
15 minuta.
419
00:35:03,018 --> 00:35:05,362
420
00:35:12,736 --> 00:35:14,864
- Odmakni se!
421
00:35:15,030 --> 00:35:17,032
Smiri se.
422
00:35:17,198 --> 00:35:19,951
Smiri se, smiri se.
423
00:35:35,383 --> 00:35:37,385
Bolje je, huh?
424
00:35:38,887 --> 00:35:42,562
Donijet ću ti odjeću.
425
00:35:45,393 --> 00:35:47,270
Učinit ću te lijepom.
426
00:35:55,195 --> 00:35:58,950
427
00:36:24,641 --> 00:36:26,268
428
00:36:47,872 --> 00:36:49,545
HEJ '
429
00:36:51,626 --> 00:36:54,220
Rekao sam ti da ćeš biti lijepa.
430
00:36:54,379 --> 00:36:56,177
Da.
431
00:36:56,339 --> 00:36:58,307
Dakle...
432
00:37:02,137 --> 00:37:04,060
Da.
433
00:37:09,060 --> 00:37:11,313
- Jesi li umorna.
434
00:37:11,479 --> 00:37:13,481
Da.
435
00:37:25,869 --> 00:37:27,212
Da.
436
00:37:29,080 --> 00:37:31,082
Da.
437
00:37:34,711 --> 00:37:37,510
Vrijeme je za cipele.
438
00:38:28,723 --> 00:38:30,475
Stani! Stani! Stani!
439
00:38:30,642 --> 00:38:32,895
Stani! Stani!
Stani!
440
00:38:33,061 --> 00:38:34,483
Stani! Stani! Stani!
441
00:38:34,646 --> 00:38:35,647
- Stani!
442
00:38:35,814 --> 00:38:38,613
Stani!
443
00:38:38,775 --> 00:38:40,903
Stani!
444
00:38:46,741 --> 00:38:49,244
Molim vas, pomozite mi!
Molim vas, pomozite mi!
445
00:38:49,410 --> 00:38:50,912
- Molim vas, pomozite mi!
446
00:38:51,079 --> 00:38:53,673
447
00:38:53,832 --> 00:38:55,334
Molim vas. Pomozite mi!
448
00:38:55,500 --> 00:38:58,925
- Molim vas!
449
00:38:59,087 --> 00:39:00,464
Ne razumijem!
450
00:39:00,630 --> 00:39:03,053
Pomozite mi.
451
00:39:04,175 --> 00:39:07,395
Gdje sam? Gdje sam?
452
00:39:08,638 --> 00:39:10,311
453
00:39:19,482 --> 00:39:20,950
454
00:39:22,861 --> 00:39:24,704
Gdje sam? Gdje sam?
455
00:39:24,863 --> 00:39:26,615
Napali su me.
456
00:39:26,781 --> 00:39:29,284
Silovana sam!
Silovana sam!
457
00:39:29,450 --> 00:39:30,667
Napadnuta sam!
458
00:39:30,827 --> 00:39:32,374
Molim vas, pomozite mi.
459
00:39:32,537 --> 00:39:35,461
Napadnuta sam!
Pričaj engleski!
460
00:39:35,623 --> 00:39:37,671
Jesi li dobro?
Dođi samnom.
461
00:39:37,834 --> 00:39:40,007
- Sve će biti u redu.
- Molim vas, pomozite mi.
462
00:39:40,169 --> 00:39:43,298
- Pođi samnom.
- Napadnuta sam. I silovana.
463
00:39:43,464 --> 00:39:45,842
- Sve će biti u redu.
- Molim te--
464
00:39:46,009 --> 00:39:48,888
Oteta sam.
Napadnuta sam.
465
00:39:49,053 --> 00:39:50,726
Pazi glavu.
466
00:39:50,889 --> 00:39:55,861
Što se događa, što se događa,
što se događa?
467
00:39:57,186 --> 00:39:58,733
Ti si amerikanka?
468
00:39:58,897 --> 00:40:01,696
Da.
Silovana sam.
469
00:40:01,858 --> 00:40:03,531
- Ok. Ok.
- Napadnuta sam.
470
00:40:03,693 --> 00:40:05,787
Gdje sam?
471
00:40:06,821 --> 00:40:08,869
Ne znaš, gdje si?
472
00:40:09,032 --> 00:40:10,955
Ne.
473
00:40:11,993 --> 00:40:13,495
Ti si u Bugarskoj.
474
00:40:13,661 --> 00:40:15,663
475
00:40:21,002 --> 00:40:23,755
Ne! Ne! Ne!
476
00:40:23,922 --> 00:40:25,048
Sada se sjećaš?
477
00:40:25,214 --> 00:40:26,841
Ne!
478
00:40:27,008 --> 00:40:28,931
Bila sam u New Yorku!
479
00:40:29,093 --> 00:40:32,848
Silovana sam u New Yorku!
480
00:40:33,014 --> 00:40:35,358
Ne znam kako sam došla ovdje!
481
00:40:35,516 --> 00:40:37,439
_ ok! Ok
" Ne! I
482
00:40:37,602 --> 00:40:41,573
- Sve će biti u redu.
483
00:40:41,731 --> 00:40:44,405
Georgy, jesi li završio sa igranjem
sa svojom djevojkom?
484
00:40:44,567 --> 00:40:46,069
Jebi ga, čovječe.
485
00:40:51,741 --> 00:40:55,712
Ivan! Ivan!
486
00:40:57,538 --> 00:40:58,835
487
00:40:58,998 --> 00:41:02,093
Ponavljam,
trebaš otići liječniku.
488
00:41:02,251 --> 00:41:03,673
Odvest ću te u bolnicu.
489
00:41:03,836 --> 00:41:05,930
Ne, nitko me neće dirati.
490
00:41:07,423 --> 00:41:09,300
Samo želim ići kući.
491
00:41:09,467 --> 00:41:12,061
Da, prvo,
da završim izvješće.
492
00:41:13,388 --> 00:41:15,891
Dakle, tri muškarca su provalila
u tvoj stan
493
00:41:16,057 --> 00:41:17,730
u New Yorku.
494
00:41:17,892 --> 00:41:19,690
Već sam vam rekla.
495
00:41:19,852 --> 00:41:22,901
Oprosti mi,
ova priča je čudna.
496
00:41:23,064 --> 00:41:25,783
Priča?
497
00:41:27,193 --> 00:41:29,662
Ovi muškarci,
poznaješ li ih?
498
00:41:29,821 --> 00:41:31,823
Ne.
499
00:41:31,990 --> 00:41:35,085
Već sam vam rekla.
Trebali bi ih tražiti.
500
00:41:37,245 --> 00:41:40,374
Ozlijeđena si,
a ne želiš liječnika.
501
00:41:40,540 --> 00:41:42,884
Mislim da se drogiraš.
502
00:41:43,042 --> 00:41:44,840
Zbog toga odbijaš liječnika
503
00:41:45,003 --> 00:41:47,802
jer se droge pokažu u testovima.
504
00:41:49,757 --> 00:41:52,681
Želim ići u američku
ambasadu, odmah.
505
00:41:52,844 --> 00:41:55,688
Neću više odgovarati na
vaša pitanja
506
00:41:55,847 --> 00:41:58,145
osim ako ćete
me optužiti za nešto.
507
00:41:58,307 --> 00:41:59,479
508
00:41:59,642 --> 00:42:01,315
509
00:42:02,729 --> 00:42:03,901
Bok.
510
00:42:08,109 --> 00:42:10,783
Molim, razgovarajmo na engleskom.
511
00:42:10,945 --> 00:42:13,289
Ok.
Ovo je Katie.
512
00:42:13,448 --> 00:42:16,418
Katie Carter.
Odbija ići liječniku.
513
00:42:16,576 --> 00:42:20,331
Detektive,
molim vas, donesite mi kavu.
514
00:42:22,331 --> 00:42:23,457
Dvije kave.
515
00:42:23,624 --> 00:42:26,673
Oh. Naravno.
516
00:42:26,836 --> 00:42:28,804
Vraćam se za minut
517
00:42:28,963 --> 00:42:30,806
- sa dvije kave.
518
00:42:42,060 --> 00:42:44,279
Draga moja, draga, djevojko.
519
00:42:47,065 --> 00:42:49,238
Moje ime je Ana.
520
00:42:49,400 --> 00:42:51,823
Ti si Katie?
521
00:42:54,155 --> 00:42:56,123
Ja vodim utočište.
522
00:42:56,282 --> 00:42:58,705
Pomažem ženama koje
su povrijeđene.
523
00:42:58,868 --> 00:43:01,872
Znam kroz što
si ti prošla,
524
00:43:02,038 --> 00:43:04,382
vjeruj mi.
525
00:43:07,502 --> 00:43:09,425
Hoćeš li me odvesti...
526
00:43:11,672 --> 00:43:13,515
do ambasade?
527
00:43:13,674 --> 00:43:15,802
Da.
Naravno.
528
00:43:17,136 --> 00:43:19,264
Jesi li gladna?
529
00:43:19,430 --> 00:43:21,853
Nisam gladna.
530
00:43:24,018 --> 00:43:26,362
Želim odmah u ambasadu.
531
00:43:26,521 --> 00:43:28,523
Razumijem.
532
00:43:28,689 --> 00:43:31,363
Imam malo iskustva.
533
00:43:35,696 --> 00:43:37,039
I znam.
534
00:43:44,705 --> 00:43:46,958
Donijet ćemo ti odječu.
535
00:43:47,125 --> 00:43:49,093
Možda se želiš istuširati.
536
00:43:49,252 --> 00:43:51,721
I onda otići u ambasadu.
537
00:43:51,879 --> 00:43:54,598
Ali prvo,
da te odvedemo odavde.
538
00:44:01,806 --> 00:44:03,774
Bok. Zovem se Ana Patov.
539
00:44:03,933 --> 00:44:06,231
Imam mladu djevojku.
Kojoj treba pomoć.
540
00:44:06,394 --> 00:44:08,863
Da, ona je amerikanka.
541
00:44:09,021 --> 00:44:10,694
Zove se Katie Carter.
542
00:44:10,857 --> 00:44:12,985
Mogu li je dovesti?
543
00:44:14,110 --> 00:44:15,703
Da, ok.
544
00:44:15,862 --> 00:44:17,079
Ok
545
00:44:17,238 --> 00:44:18,831
- Hvala.
546
00:44:21,075 --> 00:44:22,577
Moram te upozoriti,
547
00:44:22,743 --> 00:44:25,087
nećeš samo sjesti na avion.
548
00:44:25,246 --> 00:44:27,089
Napravit će izvješće,
549
00:44:27,248 --> 00:44:29,376
postaviti pitanja,
da se uvjere tko si.
550
00:44:29,542 --> 00:44:31,636
Tu treba vremena.
551
00:44:33,838 --> 00:44:36,341
Mogu ti dati odjeću i novaca.
552
00:44:37,758 --> 00:44:39,601
Novce najviše trebaš.
553
00:44:42,930 --> 00:44:44,773
Moja kuća je blizu ambasade.
554
00:44:44,932 --> 00:44:47,026
Jako blizu.
555
00:44:47,185 --> 00:44:51,281
Svratit ćemo po odjeću,
i zavoje.
556
00:44:52,857 --> 00:44:54,450
Samo par minuta.
557
00:44:54,609 --> 00:44:57,158
Da, molim vas.
558
00:44:58,154 --> 00:44:59,747
Odlično.
559
00:45:29,810 --> 00:45:32,484
Molim vas.
560
00:45:33,564 --> 00:45:35,237
U redu je.
561
00:45:40,279 --> 00:45:41,747
Ovdje.
562
00:45:43,199 --> 00:45:44,826
Hajde.
Ovuda.
563
00:45:49,872 --> 00:45:52,341
Hajde.
Odjeću držim dolje.
564
00:45:52,500 --> 00:45:53,877
U skladištu.
565
00:45:54,043 --> 00:45:56,137
Nešto će ti pristajati.
566
00:45:59,632 --> 00:46:01,384
Molim te, ovdje dolje.
567
00:46:11,310 --> 00:46:13,312
568
00:46:17,858 --> 00:46:19,405
Dobro došla, natrag.
569
00:46:22,405 --> 00:46:24,248
Pokušala si mi povrijediti obitelj.
570
00:46:24,407 --> 00:46:25,784
571
00:46:27,576 --> 00:46:29,624
NE! Ne!
572
00:46:32,748 --> 00:46:34,250
573
00:46:34,417 --> 00:46:36,010
Zamalo si pobjegla, da?
574
00:46:36,168 --> 00:46:37,511
Zamalo.
575
00:46:40,214 --> 00:46:43,593
Ne!
576
00:46:52,435 --> 00:46:54,403
Nema više bježanja za tebe.
577
00:47:00,943 --> 00:47:02,115
578
00:47:05,489 --> 00:47:06,786
Misliš da ovo boli?
579
00:47:06,949 --> 00:47:08,792
Samo čekaj.
580
00:47:10,286 --> 00:47:12,254
Samo čekaj.
581
00:47:42,068 --> 00:47:43,741
582
00:47:56,582 --> 00:47:58,459
583
00:48:02,338 --> 00:48:04,432
Molim vas, nemojte me ozlijediti.
584
00:48:04,590 --> 00:48:06,308
Miruj.
585
00:48:10,054 --> 00:48:13,024
586
00:48:45,714 --> 00:48:47,557
Hoćeš se micati, da?
587
00:48:47,716 --> 00:48:50,560
Dođi, ja ću te...
588
00:48:50,719 --> 00:48:52,471
589
00:49:03,399 --> 00:49:04,901
Bol je dobra, da?
590
00:49:05,067 --> 00:49:07,991
Sviđa ti se ovo, da?
591
00:49:15,077 --> 00:49:18,081
Otvori ili ću ti spržiti lice.
592
00:49:35,139 --> 00:49:36,812
593
00:49:41,520 --> 00:49:44,899
Bol budi tijelo.
594
00:49:46,108 --> 00:49:50,113
Sve čini boljim.
595
00:49:51,780 --> 00:49:54,283
Razumiješ li me engleskinjo?
596
00:50:05,711 --> 00:50:07,463
Sada se mrdaj.
597
00:50:09,465 --> 00:50:11,968
Miči se ili ću te spržiti.
598
00:50:14,970 --> 00:50:16,768
Ne!
599
00:50:16,931 --> 00:50:18,979
600
00:50:57,846 --> 00:50:59,974
601
00:51:18,867 --> 00:51:20,869
Gotov sam.
602
00:51:38,846 --> 00:51:40,519
Jesi li dobro, brate?
603
00:51:46,812 --> 00:51:50,112
604
00:51:52,192 --> 00:51:53,694
605
00:51:57,489 --> 00:51:58,911
606
00:52:01,493 --> 00:52:03,245
HEJ '
607
00:52:05,831 --> 00:52:07,128
HEJ '
608
00:52:11,712 --> 00:52:12,759
HEJ '
609
00:52:25,017 --> 00:52:26,644
Ne brini se.
610
00:52:26,810 --> 00:52:29,780
Ne bih te jebao ni sa
Nickyevim kurcem.
611
00:52:29,938 --> 00:52:31,986
Odvratna si.
612
00:52:32,149 --> 00:52:33,947
Pogledaj se, Katie.
613
00:52:34,109 --> 00:52:35,736
Nisi više lijepa.
614
00:52:35,903 --> 00:52:37,496
Nisi više tako ponosna.
615
00:52:46,121 --> 00:52:48,044
Želiš me dodirnuti?
616
00:52:49,708 --> 00:52:50,880
617
00:52:51,043 --> 00:52:53,137
Odlično. Odlično.
618
00:52:55,381 --> 00:52:57,679
Dirat ću te, također.
619
00:53:07,101 --> 00:53:09,229
Je li dovoljno duboko.
620
00:53:09,395 --> 00:53:10,817
Mogao bi ti stati kamion ovdje.
621
00:53:10,979 --> 00:53:13,073
Šuti.
Nastavi kopati.
622
00:53:16,318 --> 00:53:18,662
623
00:53:21,073 --> 00:53:22,325
624
00:53:22,491 --> 00:53:24,914
Udario sam u stijenu.
625
00:53:25,077 --> 00:53:26,670
Čvrsta stijena.
626
00:53:26,829 --> 00:53:28,797
Ne mogu više kopati, čovječe.
627
00:53:30,165 --> 00:53:32,167
Dovoljno je duboko.
628
00:53:32,334 --> 00:53:34,837
Ubacimo je unutra.
629
00:53:40,008 --> 00:53:41,635
Katie.
630
00:53:41,802 --> 00:53:45,102
Kutija je spremna za tebe.
631
00:53:45,264 --> 00:53:47,517
Sjećaš se, da?
632
00:53:47,683 --> 00:53:49,435
633
00:54:04,366 --> 00:54:06,209
634
00:54:08,036 --> 00:54:10,164
Ti si jebeni bolesnik.
635
00:54:11,373 --> 00:54:14,752
Ne, Georgy jejebeni bolesnik.
636
00:54:14,918 --> 00:54:17,637
Ja nisam.
On je lud, jebeno bolestan.
637
00:54:17,796 --> 00:54:21,221
Nicolai je samo bolestan.
638
00:54:21,383 --> 00:54:23,602
Ja?
639
00:54:23,761 --> 00:54:25,809
Ja sam samo jeben.
640
00:54:29,641 --> 00:54:33,396
I misliš da si samo
skinula odjeću za mene...
641
00:54:34,646 --> 00:54:36,990
u New Yorku...
642
00:54:37,149 --> 00:54:38,241
ništa od ovoga se nebi dogodilo.
643
00:54:38,400 --> 00:54:40,903
Možda, da?
644
00:54:42,905 --> 00:54:44,077
Idi.
645
00:54:45,783 --> 00:54:47,785
646
00:54:55,083 --> 00:54:58,257
Evo ti, brate.
Poklon.
647
00:54:58,420 --> 00:55:00,093
Idemo.
648
00:55:09,389 --> 00:55:11,391
649
00:55:13,435 --> 00:55:14,482
Tu.
650
00:55:22,903 --> 00:55:24,780
Čekaj.
651
00:55:32,246 --> 00:55:34,465
Zbogom, Gđice Katie.
652
00:55:38,293 --> 00:55:40,136
Ako hoćeš,
stavit ćemo te u kutiju, također.
653
00:55:40,295 --> 00:55:42,468
- Možete biti zajedno.
- Odjebi.
654
00:55:43,632 --> 00:55:45,350
Čekaj. Čekaj.
655
00:56:00,858 --> 00:56:02,735
656
00:56:06,613 --> 00:56:09,867
Ne, “O, ne, ne, ne, ne.
657
00:56:10,033 --> 00:56:14,209
Molim te, Bože,
ne čini mi to.
658
00:56:15,706 --> 00:56:17,754
659
00:56:36,351 --> 00:56:39,355
660
00:56:39,521 --> 00:56:41,194
Sada, stavi je.
661
00:56:52,659 --> 00:56:54,411
Pomozi mi.
662
00:56:54,578 --> 00:56:56,205
Molim te.
663
00:56:56,371 --> 00:56:58,089
Bože, pomozi mi.
664
00:57:01,585 --> 00:57:05,761
Nemoj dozvoliti da umrem, molim te.
665
00:57:07,257 --> 00:57:09,180
Ne tu dolje.
666
00:57:09,343 --> 00:57:11,061
Ne ovako.
667
00:57:12,304 --> 00:57:13,977
Ne tu dolje
i ne ovako.
668
00:57:14,139 --> 00:57:15,891
Ne tu dolje
i ne ovako.
669
00:57:16,058 --> 00:57:18,277
Ne tu dolje
i ne ovako.
670
00:57:18,435 --> 00:57:21,063
Ne tu dolje
i ne ovako1
671
00:57:21,229 --> 00:57:23,152
672
00:57:26,234 --> 00:57:28,236
673
00:57:31,907 --> 00:57:33,875
674
00:57:55,764 --> 00:57:57,766
Mama.
675
00:58:22,624 --> 00:58:24,626
Mogli bi izaći večeras, huh?
676
00:58:24,793 --> 00:58:26,466
Proslaviti.
677
00:58:27,629 --> 00:58:30,178
Hajde, Ivan.
678
00:58:30,340 --> 00:58:32,638
Gotovo je. Zabavit ćemo se
brije nego što se vratimo, huh?
679
00:58:32,801 --> 00:58:35,975
Nikada se nećemo vratiti.
680
00:58:36,138 --> 00:58:39,312
- Što?
- Ne možemo se vratiti, nikada.
681
00:58:39,474 --> 00:58:43,069
Riskantno je.
Zahvali Georgyu.
682
00:58:44,146 --> 00:58:47,241
Trebamo se primiriti.
Razdvojiti se.
683
00:58:47,399 --> 00:58:50,448
Otiđi kod svojih kurvi, huh?
684
00:58:50,610 --> 00:58:53,784
Zašto?
685
00:58:53,947 --> 00:58:58,043
Razgovarala je sa policijom.
Je li ti mozak ispario, Nicolai?
686
00:59:01,913 --> 00:59:04,712
Gdje je on, uostalom?
Plače za djevojkom?
687
00:59:08,670 --> 00:59:10,889
Ja ću ga rasplakati.
688
00:59:11,048 --> 00:59:13,927
Jebeni šupak.
689
00:59:21,516 --> 00:59:23,063
690
00:59:23,226 --> 00:59:24,899
691
00:59:47,125 --> 00:59:49,423
692
00:59:58,553 --> 01:00:00,897
693
01:00:09,689 --> 01:00:12,238
694
01:00:22,786 --> 01:00:24,459
Halo?
695
01:00:28,667 --> 01:00:31,170
Halo?
696
01:00:38,802 --> 01:00:41,305
697
01:01:02,909 --> 01:01:05,412
698
01:01:40,405 --> 01:01:42,624
Upomoć!
699
01:01:42,782 --> 01:01:45,160
Čuje li me itko?
700
01:01:50,832 --> 01:01:53,176
701
01:02:30,705 --> 01:02:32,673
702
01:02:40,799 --> 01:02:43,643
703
01:02:51,977 --> 01:02:54,480
704
01:03:28,555 --> 01:03:31,058
705
01:03:50,118 --> 01:03:52,541
706
01:04:02,630 --> 01:04:04,632
707
01:04:38,458 --> 01:04:40,460
708
01:05:26,714 --> 01:05:27,886
Odmakni se od mene.
709
01:05:28,049 --> 01:05:30,222
Oh, jesi li ti amerikanka?
710
01:05:30,385 --> 01:05:32,979
Ne približavaj mi se.
711
01:05:34,055 --> 01:05:35,398
Ne trebaš me se bojati.
712
01:05:35,557 --> 01:05:38,356
Engleski ti je dosta dobar.
713
01:05:38,518 --> 01:05:42,568
Oh, studirao sa filozofiju u London.
Tvoj engleski je bolji.
714
01:05:42,730 --> 01:05:45,028
715
01:05:49,529 --> 01:05:50,951
Mlada amerikanka
716
01:05:51,114 --> 01:05:54,414
teuta ovim
podzemljem...
717
01:05:54,576 --> 01:05:56,078
zašto?
718
01:05:56,244 --> 01:05:57,791
To bih volio čuti.
719
01:05:57,954 --> 01:05:59,752
Molim te, dođi sjedni. Jedi.
720
01:05:59,914 --> 01:06:01,712
Ne, hvala.
721
01:06:01,875 --> 01:06:03,548
Ne budi luda.
722
01:06:03,710 --> 01:06:05,428
Želim ti pomoći.
723
01:06:05,587 --> 01:06:07,635
Ne trebam pomoć.
724
01:06:07,797 --> 01:06:10,175
Ok
725
01:06:10,341 --> 01:06:12,435
Uzmi ovu odjeću,
726
01:06:12,594 --> 01:06:15,097
cipele,
i hranu.
727
01:06:15,263 --> 01:06:17,766
Ne trebaš krasti.
728
01:06:28,568 --> 01:06:30,286
729
01:07:10,652 --> 01:07:12,654
730
01:07:14,489 --> 01:07:16,787
731
01:07:16,950 --> 01:07:18,998
732
01:08:26,477 --> 01:08:28,479
733
01:08:38,740 --> 01:08:40,742
734
01:08:49,083 --> 01:08:51,051
Mišić.
735
01:08:55,256 --> 01:08:57,224
Drago mi je što sam te našao ovdje.
736
01:09:10,813 --> 01:09:12,690
Ne približavaj se.
737
01:09:12,857 --> 01:09:15,986
Netko ti je učinio ružne stvari,
znam.
738
01:09:19,030 --> 01:09:20,452
Mogu pozvati policiju.
739
01:09:20,615 --> 01:09:22,492
Nemoj.
740
01:09:28,706 --> 01:09:31,004
Ne možeš zauvijek bježati.
741
01:09:35,797 --> 01:09:37,799
Ne bježim.
742
01:10:06,828 --> 01:10:08,830
743
01:11:16,564 --> 01:11:18,566
744
01:11:26,032 --> 01:11:27,875
745
01:11:35,792 --> 01:11:37,794
746
01:11:56,562 --> 01:11:58,781
747
01:12:05,780 --> 01:12:07,748
748
01:12:13,788 --> 01:12:15,711
Hvala, hvala.
749
01:13:05,631 --> 01:13:07,349
Halo?
750
01:13:09,802 --> 01:13:11,304
Katie?
751
01:13:12,555 --> 01:13:14,523
Katie?
752
01:13:17,351 --> 01:13:18,853
Katie?
753
01:13:25,359 --> 01:13:27,202
754
01:13:37,288 --> 01:13:40,667
Oče, recite mi,
što to nije moglo čekati?
755
01:13:40,833 --> 01:13:42,506
Tu je žena.
756
01:13:42,668 --> 01:13:45,888
Skitnica.
Mislim da treba pomoć.
757
01:13:46,047 --> 01:13:47,765
Amerikanka.
758
01:13:47,924 --> 01:13:49,016
- Amerikanka?
759
01:13:50,885 --> 01:13:54,105
Mislim da je proživjela
najgore zlostavljanje.
760
01:13:56,057 --> 01:13:58,401
- Kao što?
- Ne želim ni zamisliti.
761
01:13:58,559 --> 01:14:00,232
Dao sam joj hranu,
odjeću, i...
762
01:14:00,394 --> 01:14:02,396
Što mogu učiniti?
763
01:14:02,563 --> 01:14:04,281
Zabrinut sam.
764
01:14:04,440 --> 01:14:06,943
Bojim se da se sprema
učiniti nešto užasno.
765
01:14:07,109 --> 01:14:10,363
- Užasno?
- Da.
766
01:14:13,366 --> 01:14:15,539
Ovo je biblija koju sam joj dao.
767
01:14:15,701 --> 01:14:17,669
Ostavila ju je otvorenu.
768
01:14:19,163 --> 01:14:20,756
"Osveta je moja;
769
01:14:20,915 --> 01:14:23,964
Pokajat ću se, reče gospodin."
770
01:14:24,126 --> 01:14:26,299
Ova amerikanka,
kako izgleda?
771
01:14:26,462 --> 01:14:29,432
U ranim dvadesetima.
772
01:14:29,590 --> 01:14:31,763
Otprilike ovoliko visoka.
773
01:14:31,926 --> 01:14:34,896
Teška je koliko i list
na kiši.
774
01:14:36,973 --> 01:14:38,850
Ima dugu smeđu kosu...
775
01:14:40,768 --> 01:14:42,236
prekrasna je.
776
01:14:42,395 --> 01:14:45,820
Oče, što misliš za što je
ta žena spremna?
777
01:14:45,982 --> 01:14:49,407
Ja sam sam sebi postavljao
to pitanje.
778
01:15:05,459 --> 01:15:07,336
Molim te, Katie, oslobodi me.
779
01:15:07,503 --> 01:15:09,130
Molim te.
780
01:15:09,296 --> 01:15:11,640
U redu je.
781
01:15:11,799 --> 01:15:13,392
U redu je, Georgy.
782
01:15:13,551 --> 01:15:16,851
Dobro ću se
pobrinuti za tebe.
783
01:15:20,141 --> 01:15:22,644
Ne. Ne.
784
01:15:22,810 --> 01:15:25,404
Sviđam li ti se sada, da?
785
01:15:25,563 --> 01:15:27,486
Da.
786
01:15:28,858 --> 01:15:33,329
- Dobar osjećaj, da?
787
01:15:35,322 --> 01:15:37,825
788
01:15:44,665 --> 01:15:46,338
Mogu te kastrirati.
789
01:15:46,500 --> 01:15:48,594
Ne, "molim te.
790
01:15:48,753 --> 01:15:50,551
791
01:15:55,634 --> 01:16:00,014
Ili da ti prerežem grkljan.
792
01:16:00,181 --> 01:16:02,650
Ali ti si bolesna
793
01:16:02,808 --> 01:16:05,527
i zaražena vreća mesa
794
01:16:05,686 --> 01:16:08,485
i ovako zaslužuješ umrijeti.
795
01:16:08,647 --> 01:16:12,823
Da truneš kako si i ti mene ostavio.
796
01:16:14,570 --> 01:16:16,664
797
01:16:24,038 --> 01:16:26,882
Da sam ti,
nabavila bi antibiotike.
798
01:16:27,041 --> 01:16:30,011
Ne želimo infekciju,
zar ne?
799
01:16:32,379 --> 01:16:34,347
Zašto radiš ovo?
800
01:16:36,050 --> 01:16:38,724
Molim te, ne čini to.
801
01:16:38,886 --> 01:16:40,479
Molim te, Katie.
802
01:16:40,638 --> 01:16:42,265
Ne, ne.
803
01:16:42,431 --> 01:16:44,274
Ne, molim te.
804
01:16:48,938 --> 01:16:51,691
Učinit ću te lijepim.
805
01:16:54,485 --> 01:16:56,408
Zbilja...
806
01:16:56,570 --> 01:16:58,493
lijepim.
807
01:16:58,656 --> 01:17:01,500
Ne, molim te.
808
01:17:13,045 --> 01:17:16,640
Katie! Katie!
809
01:17:16,799 --> 01:17:19,143
810
01:17:24,557 --> 01:17:25,774
811
01:17:25,933 --> 01:17:27,776
Amerčku ambasadu, molim vas.
812
01:17:27,935 --> 01:17:30,358
Hvala.
813
01:17:30,521 --> 01:17:32,774
814
01:18:34,668 --> 01:18:36,045
815
01:19:03,405 --> 01:19:06,204
816
01:19:22,132 --> 01:19:24,885
Još si pod dozom, draga?
817
01:19:25,052 --> 01:19:27,726
Ti nemaš pojma što
se događa, zar ne?
818
01:19:27,888 --> 01:19:30,061
Ubili smo te.
819
01:19:30,224 --> 01:19:32,352
Da.
820
01:19:32,518 --> 01:19:35,317
Vidiš, sve je ovo san!
821
01:19:39,108 --> 01:19:42,237
Jedan... ružni...
822
01:19:42,403 --> 01:19:43,905
jebeni...
823
01:19:44,071 --> 01:19:46,415
- san!
824
01:19:46,573 --> 01:19:48,575
Jesi li žedan?
825
01:19:50,452 --> 01:19:52,921
Dobro se napij.
826
01:19:55,416 --> 01:19:58,044
Slijedeća tura.
827
01:19:58,210 --> 01:19:59,427
Ne, ne!
828
01:19:59,586 --> 01:20:01,259
Stavi u usta i progutaj.
829
01:20:01,422 --> 01:20:04,346
Znaš kako gutati,
zar ne, draga?!
830
01:20:04,508 --> 01:20:06,761
Znaš li?!
831
01:20:37,207 --> 01:20:39,301
832
01:20:47,217 --> 01:20:48,844
833
01:21:15,454 --> 01:21:16,671
834
01:21:19,166 --> 01:21:20,793
835
01:21:28,008 --> 01:21:31,512
Jebena kurvo.
Katie, ti jebena kurvo.
836
01:21:35,057 --> 01:21:36,559
Upomoć!
837
01:21:36,725 --> 01:21:40,104
Upomoć! Upomoć!
838
01:21:40,270 --> 01:21:44,025
Upomoć!
Upomoć!
839
01:21:44,191 --> 01:21:47,195
Nitko te ne može čuti ovdje dolje.
840
01:21:47,361 --> 01:21:49,204
Vrišti koliko hoćeš.
841
01:21:49,363 --> 01:21:51,161
Nitko te neće čuti.
842
01:21:51,323 --> 01:21:54,042
Vjeruj mi, pokušala sam.
843
01:22:06,964 --> 01:22:08,887
Sad ti se sviđam, zar ne?
844
01:22:09,049 --> 01:22:10,642
Žao mi je, Gđice Katie.
845
01:22:10,801 --> 01:22:12,553
- Odgovori mi.
846
01:22:20,602 --> 01:22:22,946
Reci mi, sviđam li ti se.
847
01:22:24,690 --> 01:22:26,692
Reci mi! Reci mi!
848
01:22:26,859 --> 01:22:29,078
849
01:22:29,236 --> 01:22:31,864
- Reci mi da ti se sviđam.
- Sviđaš mi se.
850
01:22:33,740 --> 01:22:37,916
Sviđaš mi se. Sviđaš mi se.
851
01:22:38,078 --> 01:22:41,252
Sviđaš mi se, Katie.
852
01:22:41,415 --> 01:22:43,383
853
01:22:46,420 --> 01:22:49,765
Sviđaš -- Sviđaš mi se, Katie.
Sviđaš mi se, Katie.
854
01:22:49,923 --> 01:22:51,425
Sviđaš mi se--
855
01:23:00,684 --> 01:23:02,436
856
01:23:02,603 --> 01:23:04,446
Siši ovo.
857
01:23:10,110 --> 01:23:11,953
858
01:23:12,112 --> 01:23:14,114
859
01:24:07,167 --> 01:24:09,670
860
01:24:15,968 --> 01:24:18,016
861
01:24:25,394 --> 01:24:27,567
862
01:24:27,729 --> 01:24:29,857
Ti.
863
01:24:44,705 --> 01:24:46,673
Molim te...
864
01:24:46,832 --> 01:24:48,675
ne čini to.
865
01:24:48,834 --> 01:24:50,928
866
01:25:02,848 --> 01:25:05,021
Sada...
867
01:25:05,183 --> 01:25:08,858
Mrdaj ili ću te spržiti.
868
01:25:10,063 --> 01:25:11,406
869
01:25:19,156 --> 01:25:21,329
Voliš struju, zar ne?
870
01:25:36,089 --> 01:25:37,932
Što to radiš?
871
01:25:42,638 --> 01:25:44,686
Molim te...
872
01:25:44,848 --> 01:25:47,067
Preklinjem te.
873
01:25:48,935 --> 01:25:50,562
Ne više!
874
01:25:54,441 --> 01:25:56,318
Ne više?
875
01:25:56,485 --> 01:26:00,035
Još nisam ni počela.
876
01:26:01,823 --> 01:26:03,575
Otvori.
877
01:26:03,742 --> 01:26:05,790
878
01:26:05,952 --> 01:26:07,625
879
01:26:17,089 --> 01:26:18,591
Malo predigre.
880
01:26:20,842 --> 01:26:22,139
Dobro?
881
01:26:22,302 --> 01:26:24,350
882
01:26:28,392 --> 01:26:31,487
Je li ti bol
probudila tijelo?
883
01:26:31,645 --> 01:26:32,817
884
01:27:24,531 --> 01:27:28,581
Koristili su šok terapiju da bi
pomogli mentalno bolesnima.
885
01:27:32,038 --> 01:27:34,712
Pošto si toliko bolestan,
886
01:27:34,875 --> 01:27:36,627
ti, Valko,
887
01:27:36,793 --> 01:27:39,467
trebaš dosta terapije.
888
01:27:41,298 --> 01:27:43,471
889
01:28:52,494 --> 01:28:54,588
890
01:29:00,085 --> 01:29:01,837
891
01:29:23,233 --> 01:29:24,485
892
01:29:30,407 --> 01:29:31,750
Ne.
893
01:29:34,119 --> 01:29:36,121
894
01:30:13,325 --> 01:30:15,373
895
01:30:17,495 --> 01:30:19,213
896
01:30:43,980 --> 01:30:46,199
Moja draga djevojko.
897
01:30:46,358 --> 01:30:48,531
Vjeruj mi,
898
01:30:48,693 --> 01:30:50,411
znam kroz što prolaziš.
899
01:31:03,416 --> 01:31:04,918
Ne!
900
01:31:05,085 --> 01:31:07,759
NE! Oh, ne!
901
01:31:07,921 --> 01:31:09,138
Molim te!
902
01:31:09,297 --> 01:31:10,970
Ne!
903
01:31:11,132 --> 01:31:13,009
Molim te!
904
01:31:13,176 --> 01:31:15,053
Ne!
905
01:31:15,220 --> 01:31:16,597
906
01:31:16,763 --> 01:31:19,266
Ne!
907
01:31:19,432 --> 01:31:21,776
Molim te!
908
01:31:21,935 --> 01:31:23,733
909
01:31:23,895 --> 01:31:26,614
Ana, moramo razgovarati.
910
01:31:26,773 --> 01:31:28,446
Ana.
911
01:31:35,156 --> 01:31:37,659
Ne. Ne.
912
01:31:43,123 --> 01:31:44,796
913
01:31:50,046 --> 01:31:51,468
Što, jebem ti?
914
01:31:53,591 --> 01:31:55,593
Ana?
915
01:31:58,930 --> 01:32:00,648
Moram razgovarati sa njom.
916
01:32:00,807 --> 01:32:02,559
Amerikanka.
917
01:32:02,726 --> 01:32:04,694
Kako da je pronađem?
918
01:32:04,853 --> 01:32:08,278
Poznaješ li je?
Tko je ona?
919
01:32:08,440 --> 01:32:11,068
Katie. Zove se Katie.
920
01:32:11,234 --> 01:32:14,488
Došla mi je za pomoć
prije nekog vremena.
921
01:32:18,199 --> 01:32:19,951
I, jesi li joj pomogao?
922
01:32:20,118 --> 01:32:21,916
Mislio sam da jesam.
923
01:32:22,078 --> 01:32:25,457
Sada nisam siguran.
924
01:32:49,522 --> 01:32:51,991
Dakle, ona je dolje.
925
01:32:52,150 --> 01:32:53,993
Pomozi joj.
926
01:32:58,281 --> 01:32:59,999
Ovaj put,
moraš joj pomoći, Kiril.
927
01:33:00,158 --> 01:33:02,502
Ana?
928
01:33:09,751 --> 01:33:11,469
Moj Bože.
929
01:33:18,343 --> 01:33:20,516
Georgy. Georgy.
930
01:33:53,878 --> 01:33:55,551
931
01:33:57,924 --> 01:34:00,052
Dobro došao na tulum.
932
01:34:01,094 --> 01:34:03,392
Ti si rekao najbolje, zar ne?
933
01:34:03,555 --> 01:34:06,058
Što je točno bilo?
934
01:34:06,224 --> 01:34:10,274
Oh, da.
"Svi imamo svoje poroke."
935
01:34:10,436 --> 01:34:13,030
Pogledaj moje.
936
01:34:19,279 --> 01:34:21,407
Oh, jebeš me!
937
01:34:21,573 --> 01:34:23,291
938
01:34:41,050 --> 01:34:44,270
939
01:34:44,429 --> 01:34:46,181
- A sada...
- Pusti me van!
940
01:34:46,347 --> 01:34:48,065
...Majka zove.
941
01:34:49,934 --> 01:34:51,151
Pusti me van!
942
01:34:51,311 --> 01:34:53,734
Oh, ušuti, Ana.
943
01:34:53,897 --> 01:34:55,649
- Molim te!
- Ana, ušuti.
944
01:34:55,815 --> 01:34:58,409
Sada, Ivan, ne bi trebao tako
razgovarati sa majkom.
945
01:34:58,568 --> 01:35:00,286
946
01:35:01,487 --> 01:35:03,330
Što je smiješno?
947
01:35:03,489 --> 01:35:05,617
Ona mi nije majka.
948
01:35:07,327 --> 01:35:10,331
Otac je nije prestao silovati
dok se Nicky nije rodio.
949
01:35:12,790 --> 01:35:15,339
Rekao sam ti da je jebeni bolesnik.
950
01:35:19,005 --> 01:35:21,099
951
01:35:32,810 --> 01:35:34,983
Ti si bolesniji od sviju.
952
01:35:36,564 --> 01:35:39,659
Koliko si drugih prodao
životinjama poput Valka?
953
01:35:41,361 --> 01:35:43,705
Koliko drugih poput mene?
954
01:35:45,615 --> 01:35:49,165
Koliko?!
955
01:35:56,167 --> 01:35:57,919
956
01:35:59,087 --> 01:36:02,182
Ne. Ne.
957
01:36:02,340 --> 01:36:04,388
Ne.
958
01:36:14,227 --> 01:36:17,151
Ne, molim te!
959
01:36:19,190 --> 01:36:21,192
Dušo!
960
01:36:21,359 --> 01:36:23,453
Georgy!
961
01:36:23,611 --> 01:36:26,364
Ne!
962
01:36:26,531 --> 01:36:28,750
Georgy!
963
01:36:50,930 --> 01:36:52,557
ubiti tebe bilo bi isuviše lagano.
964
01:36:52,724 --> 01:36:54,567
Georgy-
965
01:36:55,601 --> 01:36:59,572
Hoću da doživiš isto
iskustvo kao i ja!
966
01:37:08,906 --> 01:37:11,079
967
01:37:11,242 --> 01:37:13,244
968
01:37:28,718 --> 01:37:31,187
Nije više jebeni bolesnik.
969
01:37:31,346 --> 01:37:35,442
Ti si jebeno mrtva.
Ti si jebeno mrtva.
970
01:37:35,600 --> 01:37:38,399
Da, to sam i mislila.
971
01:37:39,771 --> 01:37:43,446
Prvih nekoliko dana,
željela sam biti mrtva.
972
01:37:46,444 --> 01:37:49,038
Sada...
973
01:37:49,197 --> 01:37:51,291
Ne znam.
974
01:37:53,159 --> 01:37:54,411
975
01:37:56,329 --> 01:37:58,002
Ne. Ne. Ne.
976
01:37:58,164 --> 01:38:00,963
Ne, ne, ne.
977
01:38:01,125 --> 01:38:03,298
Ne!
978
01:38:08,424 --> 01:38:10,142
Misliš da je to bol?!
979
01:38:10,301 --> 01:38:13,020
Čekaj samo!
980
01:38:19,143 --> 01:38:20,861
Je li pretijesno?
981
01:38:21,020 --> 01:38:22,317
Da. Da.
982
01:38:22,480 --> 01:38:23,982
Dozvoli da ih opustim.
983
01:38:24,148 --> 01:38:26,321
984
01:38:26,484 --> 01:38:27,906
985
01:38:28,069 --> 01:38:29,616
Pogrešan smjer.
986
01:38:29,779 --> 01:38:31,656
Jebena kurvo.
987
01:38:31,823 --> 01:38:33,996
Ti jebena kurvo.
988
01:38:34,158 --> 01:38:35,705
Želiš li još?
989
01:38:35,868 --> 01:38:38,542
990
01:38:38,704 --> 01:38:42,334
Reci mi kada
bude dovoljno.
991
01:38:49,257 --> 01:38:52,352
Dečki vole tijesno, točno?
992
01:38:56,055 --> 01:38:58,023
Molim te!
993
01:39:07,316 --> 01:39:09,444
Da se vidiš.
994
01:39:10,862 --> 01:39:13,490
Sada nisi tako ponosan, Ivan.
995
01:39:15,700 --> 01:39:17,202
I kad promislim...
996
01:39:17,368 --> 01:39:19,712
sve se ovo moglo izbjeći
997
01:39:19,871 --> 01:39:22,169
da nisi bio...
998
01:39:22,331 --> 01:39:24,550
šupak
999
01:39:24,709 --> 01:39:27,713
govno jedno!
1000
01:39:37,555 --> 01:39:39,023
Katie.
1001
01:39:39,182 --> 01:39:41,150
Ne miči se.
1002
01:39:41,309 --> 01:39:42,606
Molim te.
1003
01:39:49,567 --> 01:39:51,319
Hej! Pusti je!
1004
01:39:51,486 --> 01:39:52,954
1005
01:39:54,113 --> 01:39:55,581
Rekao sam, pusti je!
1006
01:39:56,699 --> 01:39:58,417
Pusti je!
1007
01:39:58,576 --> 01:40:00,499
Stani, k vragu!
1008
01:40:01,621 --> 01:40:03,294
1009
01:40:46,791 --> 01:40:48,793
Žao mi je.
1010
01:40:51,420 --> 01:40:53,468
S V R Š E T A K
1011
01:43:55,813 --> 01:43:59,693
FILMO-CENTAR :)
1012
01:44:02,693 --> 01:44:06,693
WWW.FILMOCENTAR.WEEBLY.COM