1 00:00:33,624 --> 00:00:37,624 FILMO-CENTAR 2 00:00:40,624 --> 00:00:42,626 Nadjite nas na fb stranici 3 00:00:53,220 --> 00:00:55,314 Za dvoje? Ovuda? 4 00:00:55,472 --> 00:00:58,191 - Je li ovo u redu? - Odlično je. Hvala. 5 00:00:58,350 --> 00:01:00,728 Vaši jelovnici. 6 00:01:10,153 --> 00:01:12,076 Hvala ti puno. 7 00:01:12,239 --> 00:01:14,458 Sigurno te stalno ovo pitaju. 8 00:01:14,616 --> 00:01:16,414 Znaš. Tamo si. 9 00:01:16,577 --> 00:01:18,329 Da, zadovoljstvo mi je. 10 00:01:18,495 --> 00:01:20,839 Pa, cijenim to. 11 00:01:20,998 --> 00:01:23,296 Dakle... 12 00:01:23,458 --> 00:01:25,051 što misliš? 13 00:01:25,210 --> 00:01:28,305 Pazi, ne bih ti pomagala 14 00:01:28,463 --> 00:01:29,840 da ti nisam rekla istinu. 15 00:01:30,007 --> 00:01:33,477 Da ti agent dođe ovdje, morat ćeš napraviti profil. 16 00:01:33,635 --> 00:01:36,764 Tvoje fotografije su jako... 17 00:01:36,930 --> 00:01:38,682 Srednjo-Zapadne. 18 00:01:38,849 --> 00:01:40,851 Da, naravno. 19 00:01:41,018 --> 00:01:44,192 Možeš li mi preporučiti fotografa? 20 00:01:44,354 --> 00:01:46,152 Pa, da, naravno, 21 00:01:46,315 --> 00:01:48,534 ali oni nisu jeftini. 22 00:01:48,692 --> 00:01:51,992 Koštat će par tisuća za jedno slikanje. 23 00:01:53,864 --> 00:01:55,866 Ok 24 00:01:56,033 --> 00:01:58,377 Slušaj, imaš izgled. 25 00:01:58,535 --> 00:02:00,162 Imaš stav. 26 00:02:00,329 --> 00:02:03,674 Primjetila sam te prvi dan kada si došla raditi ovdje. 27 00:02:03,832 --> 00:02:05,834 Samo to moraš snimiti 28 00:02:06,001 --> 00:02:09,722 sa malo više stila nego što ga ima ovdje. 29 00:02:09,880 --> 00:02:12,258 Shvaćam. 30 00:02:13,634 --> 00:02:15,557 Katie. 31 00:02:15,719 --> 00:02:18,393 Pazi, moram natrag na posao. 32 00:02:21,266 --> 00:02:23,018 Javi mi se, da? 33 00:02:23,185 --> 00:02:25,153 Sigurno. 34 00:02:27,564 --> 00:02:30,408 - Ugodnu večer želim. - Da, vidimo se, Katie. 35 00:02:30,567 --> 00:02:32,820 - Vidimo se sutra, ekipa. - Hvala. Vidimo se sutra. 36 00:02:55,425 --> 00:02:57,393 37 00:03:02,724 --> 00:03:04,726 38 00:03:21,576 --> 00:03:23,874 39 00:03:25,163 --> 00:03:27,757 Eh. Gdje si, govno malo. 40 00:03:27,916 --> 00:03:30,044 Hajde. Pokaži se. 41 00:03:30,210 --> 00:03:31,632 - Hajde! 42 00:03:31,795 --> 00:03:33,797 Pokaži se! 43 00:03:33,964 --> 00:03:35,932 44 00:03:37,592 --> 00:03:39,515 Jebem ti! 45 00:03:39,678 --> 00:03:41,521 Isuse! 46 00:03:41,680 --> 00:03:44,308 Jebem ti! 47 00:03:44,474 --> 00:03:46,192 K vragu! 48 00:03:46,351 --> 00:03:48,103 49 00:03:48,270 --> 00:03:50,648 - Hej, Jayson. - Oh, hej. 50 00:03:50,814 --> 00:03:52,487 Kako ide? 51 00:03:52,649 --> 00:03:55,118 Mislim da je pobjegao. 52 00:03:55,277 --> 00:03:58,121 Što? Kako znaš? 53 00:03:58,280 --> 00:04:00,578 Umalo me je srušio kada sam dolazila. 54 00:04:00,741 --> 00:04:03,119 Sigurno je pozvao taxi do sada. 55 00:04:03,285 --> 00:04:04,662 56 00:04:04,828 --> 00:04:07,081 Znaš, neke godine su gore od drugih. 57 00:04:08,999 --> 00:04:11,047 To je štakor. To je New York. 58 00:04:11,209 --> 00:04:13,632 Tako je kako je. 59 00:04:13,795 --> 00:04:15,012 Što to radiš? 60 00:04:16,339 --> 00:04:18,762 Namještam zamku koja će raditi. 61 00:04:24,264 --> 00:04:25,811 62 00:04:29,186 --> 00:04:31,234 63 00:04:31,396 --> 00:04:33,273 Ok, tvoj hobi? 64 00:04:33,440 --> 00:04:35,534 Znam kako uhvatiti štetočinu. 65 00:04:35,692 --> 00:04:36,909 Štetočinu? 66 00:04:37,068 --> 00:04:40,288 Da. Naučila sam to na farmi u Missouriu. 67 00:04:40,447 --> 00:04:42,541 - Je li ciljaš na moj posao, Katie? - Možeš se kladiti. 68 00:04:42,699 --> 00:04:45,168 Pa, neću se petljati sa tobom. 69 00:04:45,327 --> 00:04:46,704 Nadam se da nećeš. 70 00:04:46,870 --> 00:04:48,872 Razumijem. Očistit ću ostalo. 71 00:04:49,039 --> 00:04:51,212 Javi mi radi li. 72 00:04:51,374 --> 00:04:54,719 Znaš, ako radi, morat ćeš me naučiti tome. 73 00:04:54,878 --> 00:04:58,724 Radit će i primam novce, nakit-- 74 00:04:58,882 --> 00:05:01,055 - Što kažeš na pivo? - Dogovoreno. 75 00:05:01,218 --> 00:05:03,061 Još moram popraviti zvonce. 76 00:05:03,220 --> 00:05:05,643 Već sam to sredila. 77 00:05:05,806 --> 00:05:09,561 78 00:05:55,605 --> 00:05:58,154 79 00:06:00,277 --> 00:06:02,279 80 00:06:05,448 --> 00:06:08,122 Halo. Zoveš u vezi fotografiranja, da? 81 00:06:08,285 --> 00:06:10,959 Da, ja samo, um... 82 00:06:11,121 --> 00:06:12,794 Jesi li manekenka? 83 00:06:12,956 --> 00:06:14,299 Halo? 84 00:06:14,457 --> 00:06:16,004 Um, da. 85 00:06:16,167 --> 00:06:18,511 Odlično. Pošalji nam sliku, molim. 86 00:06:18,670 --> 00:06:20,638 Oprostite? 87 00:06:20,797 --> 00:06:22,720 Želiš besplatne slike, 88 00:06:22,883 --> 00:06:24,977 trebamo vidjeti izgled tvoj profil. 89 00:06:25,135 --> 00:06:27,638 Znaš, za promociju. Ovako to ide. 90 00:06:27,804 --> 00:06:30,353 Oh. Sa kime razgovaram? 91 00:06:30,515 --> 00:06:32,108 Ja sam Ivan. 92 00:06:32,267 --> 00:06:34,440 Tvoje ime je Katie, Vidim na telefonu. 93 00:06:34,603 --> 00:06:36,981 Da, to je točno. Katie. 94 00:06:37,147 --> 00:06:39,991 Drago mi je, Katie. Sada, molim, sliku. 95 00:06:40,150 --> 00:06:41,902 - Hvala. 96 00:06:44,070 --> 00:06:45,947 Ok 97 00:06:52,996 --> 00:06:55,044 98 00:07:00,837 --> 00:07:02,555 99 00:07:07,469 --> 00:07:09,346 100 00:07:19,689 --> 00:07:22,408 Da, Evo ga. Samo me ostavi kod vrata. 101 00:07:42,796 --> 00:07:45,299 102 00:07:50,095 --> 00:07:52,097 Halo? 103 00:08:00,188 --> 00:08:02,236 104 00:08:07,821 --> 00:08:09,915 Odlično. To je prekrasno. 105 00:08:10,073 --> 00:08:11,620 I osmijeh. 106 00:08:13,368 --> 00:08:15,666 Ok. Okreni se. 107 00:08:15,829 --> 00:08:16,955 Mogu li ti pomoći? 108 00:08:17,122 --> 00:08:18,499 Katie. 109 00:08:18,665 --> 00:08:21,259 Imam sastanak u 10. 110 00:08:22,752 --> 00:08:25,005 Gđica Katie, naravno. 111 00:08:25,171 --> 00:08:27,299 Ivan. 112 00:08:27,465 --> 00:08:29,763 - Ivan. - Što? 113 00:08:29,926 --> 00:08:31,428 Gđica Katie je ovdje. 114 00:08:31,594 --> 00:08:33,892 Slijedeća je tu. Gotovi smo. 115 00:08:34,055 --> 00:08:37,025 Katie. 116 00:08:37,183 --> 00:08:39,231 - Da. - Razgovarali smo preko telefona. 117 00:08:39,394 --> 00:08:41,897 - Ljepša si nego na slici. - Hvala. 118 00:08:42,063 --> 00:08:44,236 Mislim da sam zbog toga ovdje. 119 00:08:44,399 --> 00:08:46,242 Da. 120 00:08:46,401 --> 00:08:48,369 Jesi li donijela odjeću? 121 00:08:48,528 --> 00:08:50,622 Da. Uh... 122 00:08:54,242 --> 00:08:56,119 Ok 123 00:08:56,286 --> 00:08:57,287 124 00:08:57,454 --> 00:09:00,048 Ne. Ne. 125 00:09:00,206 --> 00:09:03,631 Ah. Ova. 126 00:09:03,793 --> 00:09:07,639 Georgy. Georg)!-. 127 00:09:07,797 --> 00:09:11,051 Da. To je dobro. 128 00:09:11,217 --> 00:09:13,686 Odlično. Gdje se mogu presvući? 129 00:09:13,845 --> 00:09:15,347 Točno ovdje. 130 00:09:15,513 --> 00:09:17,481 Mi smo profesionalci, zar ne? 131 00:09:18,683 --> 00:09:20,230 132 00:09:20,393 --> 00:09:23,818 Šalim se. Straga. Georgy će ti pokazati. 133 00:09:23,980 --> 00:09:26,108 Gdje je druga djevojka? 134 00:09:26,274 --> 00:09:29,027 Nicky, vrati se na spavanje. Nemoj se ozlijediti. 135 00:09:29,194 --> 00:09:31,447 I, molim te, um... 136 00:09:31,613 --> 00:09:34,537 - nemoj zaboraviti foto uvjerenje. - Naravno. 137 00:09:34,699 --> 00:09:36,167 - Ovuda. - Idi. 138 00:09:36,326 --> 00:09:38,749 Ok 139 00:09:38,912 --> 00:09:40,789 - Nicky. - Što je, čovječe? 140 00:09:40,955 --> 00:09:42,832 Silazi sa kutija. 141 00:09:52,759 --> 00:09:54,761 Hej, hoćeš li mi pomoći? 142 00:09:54,928 --> 00:09:56,771 Naravno. 143 00:10:04,020 --> 00:10:05,693 Hvala. 144 00:10:05,855 --> 00:10:07,198 Kako izgledam? 145 00:10:07,357 --> 00:10:08,904 Kao u snu. 146 00:10:09,067 --> 00:10:11,195 Nadajmo se da će i fotografija biti ista. 147 00:10:18,785 --> 00:10:21,208 Um... gledaj u mene. Super. 148 00:10:21,371 --> 00:10:22,668 Spusti malo dolje. 149 00:10:27,961 --> 00:10:30,430 Da, da. 150 00:10:30,588 --> 00:10:31,840 U mene, u mene. 151 00:10:35,218 --> 00:10:37,391 Spusti to. 152 00:10:37,554 --> 00:10:39,727 Na manekenku, Georgy. 153 00:10:45,478 --> 00:10:46,855 154 00:10:47,021 --> 00:10:48,944 155 00:10:50,775 --> 00:10:51,992 156 00:10:52,152 --> 00:10:53,779 Je li sve u redu? 157 00:10:53,945 --> 00:10:55,947 Da, do savršenstva, da. 158 00:10:57,615 --> 00:10:58,867 Možda nešto drugačije, huh? 159 00:11:01,244 --> 00:11:03,417 Duge leće, molim. 160 00:11:04,747 --> 00:11:06,966 Želite li da obučem drugu haljinu? 161 00:11:07,125 --> 00:11:08,968 Možda. Možda, um... 162 00:11:09,127 --> 00:11:12,131 možda da probaš više... 163 00:11:12,297 --> 00:11:14,015 kože. 164 00:11:14,174 --> 00:11:17,144 Znaš, nešto sexy i senzacijski. 165 00:11:17,302 --> 00:11:20,431 Nešto malo kraće. 166 00:11:20,597 --> 00:11:22,850 Da, možda, ali, molim te, 167 00:11:23,016 --> 00:11:25,940 možda da spustiš ovo dolje. 168 00:11:26,102 --> 00:11:29,857 Ova ne ide dolje. Ili je gore ili ne. 169 00:11:30,023 --> 00:11:32,276 170 00:11:32,442 --> 00:11:34,194 Možda bez, onda? 171 00:11:34,360 --> 00:11:35,361 Znaš... 172 00:11:35,528 --> 00:11:37,405 Ne. 173 00:11:37,572 --> 00:11:39,290 Ne znam. 174 00:11:39,449 --> 00:11:42,453 Ivan: Ne? Nije to ništa. Slušaj. 175 00:11:42,619 --> 00:11:45,793 Većina djevojaka da bi došle do posla, one... 176 00:11:45,955 --> 00:11:48,925 one pokažu malo više. 177 00:11:49,083 --> 00:11:51,302 Pogotovo u Europi. To je normalno. 178 00:11:51,461 --> 00:11:53,429 Žao mi je. 179 00:11:53,588 --> 00:11:56,717 Ja nisam, to nije ono što sam očekivala. 180 00:11:56,883 --> 00:11:58,476 Oh, ona nije očekivala. 181 00:11:58,635 --> 00:12:01,809 I što si ti očekivala? 182 00:12:01,971 --> 00:12:04,599 Ti si manekenka. Ti si profesionalka. 183 00:12:04,766 --> 00:12:06,564 Neću se skidati 184 00:12:06,726 --> 00:12:08,603 da bi vi prodali fotografije na internetu. 185 00:12:08,770 --> 00:12:11,774 Ako ste to htjeli, onda se nismo razumjeli. 186 00:12:11,940 --> 00:12:13,487 Ona je jebeno prgava. 187 00:12:13,650 --> 00:12:15,243 Začepi, Nicky. 188 00:12:15,401 --> 00:12:18,075 Ali, um... 189 00:12:18,238 --> 00:12:21,833 želiš ove fotografije, da? 190 00:12:21,991 --> 00:12:23,834 Nisam toliko očajna. Žao mi je. 191 00:12:23,993 --> 00:12:25,995 Idem odavde. 192 00:12:27,997 --> 00:12:30,045 Trošenje vremena. 193 00:12:33,086 --> 00:12:36,386 194 00:12:36,547 --> 00:12:39,346 Poslušaj me na sekundu. 195 00:12:39,509 --> 00:12:40,761 Ne želim te slušati! 196 00:12:40,927 --> 00:12:43,271 Dosadilo mi je da te slušam svaki dan! 197 00:12:43,429 --> 00:12:46,979 Otišao sam iz stana u 4:30 ujutro. 198 00:12:47,141 --> 00:12:48,984 Ti si još ležala tu i spavala. 199 00:12:49,143 --> 00:12:51,942 Oh, dopusti da ti zasviram na tisuću violina. 200 00:12:52,105 --> 00:12:54,699 Nisam ništa učinila cijeli dan, što nije u redu sa tobom... 201 00:12:58,319 --> 00:12:59,866 - Pogledaj ovaj stan, 202 00:13:00,029 --> 00:13:01,781 ovo je jebena katastrofa! 203 00:13:01,948 --> 00:13:04,701 204 00:13:04,867 --> 00:13:07,336 Ne započinji! Ne započinji! 205 00:13:07,495 --> 00:13:10,840 Radim cijeli jebeni dan, i još moram trpiti ovo! 206 00:13:10,999 --> 00:13:13,127 Kada dođem kući, hoću jebeni topli obrok. 207 00:13:13,293 --> 00:13:14,795 Zar je toliko teško da to shvatiš? 208 00:13:14,961 --> 00:13:16,554 - Što nije u redu sa tobom?! 209 00:13:16,713 --> 00:13:18,010 Ti si to što nije u redu samnom! 210 00:13:18,172 --> 00:13:20,516 Nije ni čudo što živimo u jebenom svinjcu! 211 00:13:42,655 --> 00:13:44,657 212 00:13:44,824 --> 00:13:46,997 Tko je? 213 00:13:51,622 --> 00:13:53,249 Bok, Gđice Katie. 214 00:13:53,416 --> 00:13:55,635 Što ti radiš ovdje? 215 00:13:55,793 --> 00:13:57,636 Donio sam ti slike. 216 00:13:57,795 --> 00:14:01,049 Ne želim ih. Rekla sam vam to. 217 00:14:01,215 --> 00:14:04,264 Znam... zato što si bila jako uznemirena. 218 00:14:04,427 --> 00:14:07,431 Ali činim ti uslugu. 219 00:14:07,597 --> 00:14:09,315 Ja nisam loš. 220 00:14:09,474 --> 00:14:11,818 A ja nisam uznemirena. Sada, molim te. 221 00:14:11,976 --> 00:14:14,274 Fotografije su odlične. 222 00:14:14,437 --> 00:14:16,439 Možeš ih iskoristiti. 223 00:14:17,899 --> 00:14:19,367 Ok, ok. Uzet ću ih. 224 00:14:19,525 --> 00:14:21,744 Zbilja, cijenim to, da. 225 00:14:21,903 --> 00:14:23,951 Sada, moram na posao. 226 00:14:25,740 --> 00:14:27,663 Kakvo je to ponašanje? 227 00:14:27,825 --> 00:14:29,452 Pazi, 228 00:14:29,619 --> 00:14:32,839 Znam da želiš učiniti nešto dobro da se iskupiš za svog brata, 229 00:14:32,997 --> 00:14:36,297 - ali uvjeravam te, sve je u redu. - Ok, onda. 230 00:14:36,459 --> 00:14:40,305 I izbrisao sam sve slike sa kompjutera za tebe. 231 00:14:40,463 --> 00:14:42,386 Hvala ti. To je ljubazno. 232 00:14:42,548 --> 00:14:44,471 Cijenim to. 233 00:14:44,634 --> 00:14:46,307 Hvala, Georgy. 234 00:14:46,469 --> 00:14:48,392 Nadam se da će ovo pomoći. 235 00:14:48,554 --> 00:14:50,852 - Ugodan dan ti želim. - Ok, bok. 236 00:14:51,015 --> 00:14:52,392 Gđice Katie. 237 00:14:52,558 --> 00:14:54,481 238 00:15:12,703 --> 00:15:14,876 239 00:16:39,582 --> 00:16:41,255 240 00:17:01,187 --> 00:17:03,189 241 00:17:06,275 --> 00:17:08,277 242 00:17:22,667 --> 00:17:23,714 243 00:17:23,876 --> 00:17:25,799 Što to radiš?! 244 00:17:25,962 --> 00:17:27,509 Tako si krasna. 245 00:17:27,672 --> 00:17:29,640 Tako lijepa. Dođi, sjedni. 246 00:17:29,799 --> 00:17:30,891 Razgovarat ćemo. 247 00:17:31,050 --> 00:17:34,475 Za tri sekunde, počet ću vikati. 248 00:17:34,637 --> 00:17:37,356 Zašto ovo radiš nakon svega što sam učinio za tebe? 249 00:17:37,515 --> 00:17:39,438 Odlazi odmah. 250 00:17:39,600 --> 00:17:41,477 Molim te, dođi, sjedni. 251 00:17:41,644 --> 00:17:42,691 Razgovarat ćemo. 252 00:17:45,648 --> 00:17:47,992 253 00:17:55,741 --> 00:17:57,334 Upomoć! 254 00:18:00,329 --> 00:18:02,172 255 00:18:17,138 --> 00:18:18,936 256 00:18:20,016 --> 00:18:22,018 257 00:18:29,442 --> 00:18:31,740 258 00:18:35,698 --> 00:18:38,201 Začepi. Začepi. 259 00:18:38,367 --> 00:18:39,744 Začepi. 260 00:19:05,478 --> 00:19:07,572 261 00:19:08,606 --> 00:19:10,233 Ne miči se. 262 00:19:12,735 --> 00:19:14,737 263 00:19:14,904 --> 00:19:17,282 Prestani se micati. 264 00:19:19,033 --> 00:19:21,081 Prestani se micati. 265 00:19:24,246 --> 00:19:26,795 Prestani se micati! Prestani se micati. 266 00:19:31,003 --> 00:19:32,630 Šuti i ne miči se. 267 00:19:34,924 --> 00:19:38,428 Prestani se micati. Prestani se micati. 268 00:19:48,813 --> 00:19:51,191 - Katie? Katie?! 269 00:19:51,357 --> 00:19:53,325 Jesi li dobro? Ulazim. 270 00:19:53,484 --> 00:19:54,861 Ulazim! 271 00:19:55,027 --> 00:19:57,280 Katie? 272 00:19:59,615 --> 00:20:01,333 Oh, moj bože, Katie. 273 00:20:40,156 --> 00:20:41,999 Reci mi da ti se sviđam. 274 00:20:44,994 --> 00:20:46,667 Reci mi da ti se sviđam. 275 00:20:46,829 --> 00:20:49,457 Reci, sviđaš mi se, Georgy. 276 00:20:49,623 --> 00:20:51,921 277 00:20:56,046 --> 00:20:57,673 Sviđaš mi se, Georgy. 278 00:20:57,840 --> 00:21:00,184 - Reci da ti se sviđam. 279 00:21:02,094 --> 00:21:05,143 Sviđaš mi se, Georgy. Sviđaš mi se, Georgy. 280 00:21:05,306 --> 00:21:07,900 Sviđaš mi se, Georgy. 281 00:21:13,522 --> 00:21:15,149 282 00:21:22,740 --> 00:21:25,243 To nije potrbno. 283 00:21:25,409 --> 00:21:26,581 Svidjet će ti se ovo. 284 00:21:30,831 --> 00:21:33,084 Siguran sam-- Siguran sam da hoće. 285 00:21:33,250 --> 00:21:37,050 Budi mirna-- budi mirna. Svidjet će ti se ovo. 286 00:21:56,232 --> 00:21:58,405 Znam da hoće. 287 00:22:00,194 --> 00:22:02,162 Reci mi da ti se sviđam. 288 00:22:11,747 --> 00:22:13,294 Sviđa ti se, znam. 289 00:22:13,457 --> 00:22:15,585 Znam da ti se sviđa. Sviđa ti se! 290 00:22:15,751 --> 00:22:17,799 Reci mi da ti se sviđa. 291 00:22:17,962 --> 00:22:20,761 Reci. Reci. 292 00:22:20,923 --> 00:22:22,925 Da, sviđa ti se. 293 00:22:44,613 --> 00:22:46,786 294 00:22:54,540 --> 00:22:56,542 295 00:23:40,836 --> 00:23:43,464 Brate, opet sam zajebao. 296 00:23:45,257 --> 00:23:46,930 Da. 297 00:23:47,092 --> 00:23:48,560 Zajebao sam. 298 00:24:21,877 --> 00:24:24,471 299 00:24:27,341 --> 00:24:29,685 300 00:24:29,843 --> 00:24:31,561 Da. 301 00:24:31,720 --> 00:24:33,563 Na šestom, da. 302 00:24:36,141 --> 00:24:37,893 303 00:24:50,948 --> 00:24:52,245 304 00:24:54,410 --> 00:24:56,287 Sranje, brate. 305 00:24:58,414 --> 00:25:01,088 - Udarila me je omamljivačem. 306 00:25:29,778 --> 00:25:31,701 Stavi ovo. 307 00:25:31,864 --> 00:25:34,458 Evo. Uzmi. 308 00:25:48,297 --> 00:25:49,970 - Dobar posao. - Samo je ušao. 309 00:25:50,132 --> 00:25:53,136 - Nije trebao biti tu. - A ti jesi? 310 00:26:03,896 --> 00:26:05,648 Znaš što ovo znači, zar ne? 311 00:26:05,814 --> 00:26:09,034 Znaš li što ovo znači? 312 00:26:10,402 --> 00:26:12,325 Znam. Žao mi je. 313 00:26:12,488 --> 00:26:15,742 - Možemo sve očistiti. 314 00:26:15,908 --> 00:26:17,785 Sve se skida. Sve se skida 315 00:26:17,951 --> 00:26:20,500 Zvala nas je u studio. 316 00:26:20,662 --> 00:26:23,586 Imamo mrtvog dečka ovdje na podu. 317 00:26:23,749 --> 00:26:25,592 Tvoji su otisci posvuda. 318 00:26:25,751 --> 00:26:29,176 Je li tvoja sperma u njoj'? 319 00:26:31,882 --> 00:26:35,557 - Da. - Ne može se ovo očistiti. 320 00:26:43,894 --> 00:26:46,818 Imaš li svoj ketamine? 321 00:26:46,980 --> 00:26:48,857 Da. 322 00:26:52,528 --> 00:26:54,371 Odlično. 323 00:26:55,864 --> 00:26:57,366 Daj mi to. 324 00:27:00,369 --> 00:27:02,713 Sada mi daj nož. 325 00:27:02,871 --> 00:27:04,839 Nož. Nož! 326 00:27:10,712 --> 00:27:13,386 Hej! Ruke. 327 00:27:13,549 --> 00:27:16,723 Uzmi to. Uzmi to. 328 00:27:18,387 --> 00:27:20,560 Uzmi to. 329 00:27:24,643 --> 00:27:26,190 Dobra curica. 330 00:27:31,066 --> 00:27:33,569 Uzmi papirne ručnike 331 00:27:33,735 --> 00:27:37,035 i obriši sve što si dodirnuo. 332 00:27:40,409 --> 00:27:42,457 Znaš, ti si jebeni bolesnik. 333 00:27:42,619 --> 00:27:46,089 Znaš li to? Ti si jebeni bolesnik. 334 00:27:46,248 --> 00:27:49,627 A ti si savršen? 335 00:27:49,793 --> 00:27:52,967 Nikada nismo čistili zamnom, zar ne? 336 00:27:55,591 --> 00:27:58,094 Ocu će se svidjeti ova. 337 00:27:58,260 --> 00:28:00,103 Molim te, nemoj mu reći. 338 00:28:00,262 --> 00:28:03,641 Molim te, brate. Otac ne mora znati. 339 00:28:11,773 --> 00:28:13,696 Molim te... 340 00:28:15,986 --> 00:28:17,408 oprosti mom bratu. 341 00:28:17,571 --> 00:28:20,120 Ne može si pomoći. 342 00:28:20,282 --> 00:28:24,537 Ali svi imamo svoje poroke, eh? 343 00:28:32,711 --> 00:28:35,134 Otvori. Otvori. 344 00:28:35,297 --> 00:28:37,550 Dođi, dođi. Otvori. Otvori! 345 00:28:37,716 --> 00:28:39,718 346 00:28:41,136 --> 00:28:43,264 Otvori. 347 00:28:43,430 --> 00:28:44,898 348 00:28:48,310 --> 00:28:50,187 Da. 349 00:28:58,028 --> 00:28:59,701 Šuti. Progutaj. 350 00:29:03,825 --> 00:29:06,044 Laku noć, Katie. 351 00:29:10,123 --> 00:29:12,171 Žao mi je. Žao mi je. 352 00:29:12,334 --> 00:29:14,678 353 00:29:17,089 --> 00:29:19,183 354 00:29:23,637 --> 00:29:26,015 Sada, Nicky, donesi kutiju. 355 00:29:34,231 --> 00:29:37,030 356 00:29:50,372 --> 00:29:52,295 357 00:30:08,974 --> 00:30:11,523 358 00:30:29,870 --> 00:30:31,668 359 00:30:33,749 --> 00:30:35,922 Stani. Stani! 360 00:30:38,170 --> 00:30:41,424 Stani! 361 00:30:47,763 --> 00:30:49,982 Hajde, hajde! Narkiću! 362 00:30:50,140 --> 00:30:51,312 - Što, jebem ti, čovjče?! 363 00:30:53,852 --> 00:30:57,197 Ona uopće ne zna što se događa. Ona je drogirana. 364 00:31:11,661 --> 00:31:14,540 U redu. Još si pod dozom, draga? 365 00:31:18,627 --> 00:31:20,470 Znaš li kako se zoveš? 366 00:31:20,629 --> 00:31:22,381 Ja sam samo san, vidiš. 367 00:31:22,547 --> 00:31:24,800 Jedan loši jebeni san. 368 00:31:32,808 --> 00:31:34,651 Vode. 369 00:31:36,311 --> 00:31:38,029 Ona govori, čovječe. 370 00:31:39,481 --> 00:31:41,825 Žedna sam, molim vas. 371 00:31:44,653 --> 00:31:46,246 - Žedna sam. - Ti si žedna? 372 00:31:46,405 --> 00:31:47,657 Da. 373 00:31:49,908 --> 00:31:51,751 374 00:31:52,911 --> 00:31:55,915 Napij se, dušo. Osvježavajuće je, zar ne? 375 00:31:58,542 --> 00:31:59,714 Hej, brate! 376 00:31:59,876 --> 00:32:02,720 Jesi li ti lud. 377 00:32:04,673 --> 00:32:06,846 Prestanite! Obojica. 378 00:32:08,844 --> 00:32:10,596 Pišao je po njoj! 379 00:32:10,762 --> 00:32:12,730 Je li tako? 380 00:32:12,889 --> 00:32:15,688 U čemu je razlika? Ona je smeće. 381 00:32:18,103 --> 00:32:20,026 Gore! 382 00:32:21,648 --> 00:32:23,150 Odmah! 383 00:32:29,030 --> 00:32:31,124 384 00:32:32,159 --> 00:32:33,957 Možda bi trebala malo odspavati, da? 385 00:32:39,875 --> 00:32:41,877 Trebat će ti. 386 00:33:05,108 --> 00:33:09,454 Upomoć! Upomoć! 387 00:33:12,073 --> 00:33:13,575 Upomoć! 388 00:33:13,742 --> 00:33:16,120 Neka mi netko pomogne! 389 00:33:17,746 --> 00:33:19,714 Upomoć! 390 00:33:19,873 --> 00:33:23,093 Neka mi netko pomogne! 391 00:33:27,172 --> 00:33:29,220 Bilo tko--. 392 00:33:29,382 --> 00:33:30,759 393 00:33:42,062 --> 00:33:43,609 394 00:33:47,359 --> 00:33:49,578 395 00:33:49,736 --> 00:33:51,409 Operi se. 396 00:33:54,533 --> 00:33:56,206 Ili želiš da te ja. 397 00:33:56,368 --> 00:33:58,962 Što hoćete od mene?! 398 00:33:59,120 --> 00:34:00,713 Hoću da se opereš. 399 00:34:00,872 --> 00:34:03,295 Jebi se! 400 00:34:03,458 --> 00:34:04,960 401 00:34:06,545 --> 00:34:07,842 Daj da ja ovo, brate. 402 00:34:11,424 --> 00:34:13,973 403 00:34:14,135 --> 00:34:15,728 Drogiraj je opet. 404 00:34:15,887 --> 00:34:18,982 Ne želim da mlatara i viče ovuda 405 00:34:19,140 --> 00:34:20,813 kada Valko dođe ovdje. 406 00:34:20,976 --> 00:34:23,104 Samo je pridrži. 407 00:34:24,646 --> 00:34:27,069 Ne. Ne. 408 00:34:27,232 --> 00:34:28,825 Molim te. 409 00:34:28,984 --> 00:34:32,534 - Ne, ne. - Učinit ćemo te sretnom. 410 00:34:33,697 --> 00:34:36,450 Otvori usta. 411 00:34:36,616 --> 00:34:38,334 Otvori usta. 412 00:34:38,493 --> 00:34:39,870 Otvori usta. 413 00:34:43,164 --> 00:34:44,916 Progutaj kao dobra curica, u redu? 414 00:34:45,083 --> 00:34:46,926 Znaš kako gutati, zar ne? 415 00:34:47,085 --> 00:34:49,258 416 00:34:49,421 --> 00:34:51,674 - Otvori. 417 00:34:55,302 --> 00:34:56,519 Dobra curica. 418 00:34:56,678 --> 00:34:58,476 Bit će jako sretna za 15 minuta. 419 00:35:03,018 --> 00:35:05,362 420 00:35:12,736 --> 00:35:14,864 - Odmakni se! 421 00:35:15,030 --> 00:35:17,032 Smiri se. 422 00:35:17,198 --> 00:35:19,951 Smiri se, smiri se. 423 00:35:35,383 --> 00:35:37,385 Bolje je, huh? 424 00:35:38,887 --> 00:35:42,562 Donijet ću ti odjeću. 425 00:35:45,393 --> 00:35:47,270 Učinit ću te lijepom. 426 00:35:55,195 --> 00:35:58,950 427 00:36:24,641 --> 00:36:26,268 428 00:36:47,872 --> 00:36:49,545 HEJ ' 429 00:36:51,626 --> 00:36:54,220 Rekao sam ti da ćeš biti lijepa. 430 00:36:54,379 --> 00:36:56,177 Da. 431 00:36:56,339 --> 00:36:58,307 Dakle... 432 00:37:02,137 --> 00:37:04,060 Da. 433 00:37:09,060 --> 00:37:11,313 - Jesi li umorna. 434 00:37:11,479 --> 00:37:13,481 Da. 435 00:37:25,869 --> 00:37:27,212 Da. 436 00:37:29,080 --> 00:37:31,082 Da. 437 00:37:34,711 --> 00:37:37,510 Vrijeme je za cipele. 438 00:38:28,723 --> 00:38:30,475 Stani! Stani! Stani! 439 00:38:30,642 --> 00:38:32,895 Stani! Stani! Stani! 440 00:38:33,061 --> 00:38:34,483 Stani! Stani! Stani! 441 00:38:34,646 --> 00:38:35,647 - Stani! 442 00:38:35,814 --> 00:38:38,613 Stani! 443 00:38:38,775 --> 00:38:40,903 Stani! 444 00:38:46,741 --> 00:38:49,244 Molim vas, pomozite mi! Molim vas, pomozite mi! 445 00:38:49,410 --> 00:38:50,912 - Molim vas, pomozite mi! 446 00:38:51,079 --> 00:38:53,673 447 00:38:53,832 --> 00:38:55,334 Molim vas. Pomozite mi! 448 00:38:55,500 --> 00:38:58,925 - Molim vas! 449 00:38:59,087 --> 00:39:00,464 Ne razumijem! 450 00:39:00,630 --> 00:39:03,053 Pomozite mi. 451 00:39:04,175 --> 00:39:07,395 Gdje sam? Gdje sam? 452 00:39:08,638 --> 00:39:10,311 453 00:39:19,482 --> 00:39:20,950 454 00:39:22,861 --> 00:39:24,704 Gdje sam? Gdje sam? 455 00:39:24,863 --> 00:39:26,615 Napali su me. 456 00:39:26,781 --> 00:39:29,284 Silovana sam! Silovana sam! 457 00:39:29,450 --> 00:39:30,667 Napadnuta sam! 458 00:39:30,827 --> 00:39:32,374 Molim vas, pomozite mi. 459 00:39:32,537 --> 00:39:35,461 Napadnuta sam! Pričaj engleski! 460 00:39:35,623 --> 00:39:37,671 Jesi li dobro? Dođi samnom. 461 00:39:37,834 --> 00:39:40,007 - Sve će biti u redu. - Molim vas, pomozite mi. 462 00:39:40,169 --> 00:39:43,298 - Pođi samnom. - Napadnuta sam. I silovana. 463 00:39:43,464 --> 00:39:45,842 - Sve će biti u redu. - Molim te-- 464 00:39:46,009 --> 00:39:48,888 Oteta sam. Napadnuta sam. 465 00:39:49,053 --> 00:39:50,726 Pazi glavu. 466 00:39:50,889 --> 00:39:55,861 Što se događa, što se događa, što se događa? 467 00:39:57,186 --> 00:39:58,733 Ti si amerikanka? 468 00:39:58,897 --> 00:40:01,696 Da. Silovana sam. 469 00:40:01,858 --> 00:40:03,531 - Ok. Ok. - Napadnuta sam. 470 00:40:03,693 --> 00:40:05,787 Gdje sam? 471 00:40:06,821 --> 00:40:08,869 Ne znaš, gdje si? 472 00:40:09,032 --> 00:40:10,955 Ne. 473 00:40:11,993 --> 00:40:13,495 Ti si u Bugarskoj. 474 00:40:13,661 --> 00:40:15,663 475 00:40:21,002 --> 00:40:23,755 Ne! Ne! Ne! 476 00:40:23,922 --> 00:40:25,048 Sada se sjećaš? 477 00:40:25,214 --> 00:40:26,841 Ne! 478 00:40:27,008 --> 00:40:28,931 Bila sam u New Yorku! 479 00:40:29,093 --> 00:40:32,848 Silovana sam u New Yorku! 480 00:40:33,014 --> 00:40:35,358 Ne znam kako sam došla ovdje! 481 00:40:35,516 --> 00:40:37,439 _ ok! Ok " Ne! I 482 00:40:37,602 --> 00:40:41,573 - Sve će biti u redu. 483 00:40:41,731 --> 00:40:44,405 Georgy, jesi li završio sa igranjem sa svojom djevojkom? 484 00:40:44,567 --> 00:40:46,069 Jebi ga, čovječe. 485 00:40:51,741 --> 00:40:55,712 Ivan! Ivan! 486 00:40:57,538 --> 00:40:58,835 487 00:40:58,998 --> 00:41:02,093 Ponavljam, trebaš otići liječniku. 488 00:41:02,251 --> 00:41:03,673 Odvest ću te u bolnicu. 489 00:41:03,836 --> 00:41:05,930 Ne, nitko me neće dirati. 490 00:41:07,423 --> 00:41:09,300 Samo želim ići kući. 491 00:41:09,467 --> 00:41:12,061 Da, prvo, da završim izvješće. 492 00:41:13,388 --> 00:41:15,891 Dakle, tri muškarca su provalila u tvoj stan 493 00:41:16,057 --> 00:41:17,730 u New Yorku. 494 00:41:17,892 --> 00:41:19,690 Već sam vam rekla. 495 00:41:19,852 --> 00:41:22,901 Oprosti mi, ova priča je čudna. 496 00:41:23,064 --> 00:41:25,783 Priča? 497 00:41:27,193 --> 00:41:29,662 Ovi muškarci, poznaješ li ih? 498 00:41:29,821 --> 00:41:31,823 Ne. 499 00:41:31,990 --> 00:41:35,085 Već sam vam rekla. Trebali bi ih tražiti. 500 00:41:37,245 --> 00:41:40,374 Ozlijeđena si, a ne želiš liječnika. 501 00:41:40,540 --> 00:41:42,884 Mislim da se drogiraš. 502 00:41:43,042 --> 00:41:44,840 Zbog toga odbijaš liječnika 503 00:41:45,003 --> 00:41:47,802 jer se droge pokažu u testovima. 504 00:41:49,757 --> 00:41:52,681 Želim ići u američku ambasadu, odmah. 505 00:41:52,844 --> 00:41:55,688 Neću više odgovarati na vaša pitanja 506 00:41:55,847 --> 00:41:58,145 osim ako ćete me optužiti za nešto. 507 00:41:58,307 --> 00:41:59,479 508 00:41:59,642 --> 00:42:01,315 509 00:42:02,729 --> 00:42:03,901 Bok. 510 00:42:08,109 --> 00:42:10,783 Molim, razgovarajmo na engleskom. 511 00:42:10,945 --> 00:42:13,289 Ok. Ovo je Katie. 512 00:42:13,448 --> 00:42:16,418 Katie Carter. Odbija ići liječniku. 513 00:42:16,576 --> 00:42:20,331 Detektive, molim vas, donesite mi kavu. 514 00:42:22,331 --> 00:42:23,457 Dvije kave. 515 00:42:23,624 --> 00:42:26,673 Oh. Naravno. 516 00:42:26,836 --> 00:42:28,804 Vraćam se za minut 517 00:42:28,963 --> 00:42:30,806 - sa dvije kave. 518 00:42:42,060 --> 00:42:44,279 Draga moja, draga, djevojko. 519 00:42:47,065 --> 00:42:49,238 Moje ime je Ana. 520 00:42:49,400 --> 00:42:51,823 Ti si Katie? 521 00:42:54,155 --> 00:42:56,123 Ja vodim utočište. 522 00:42:56,282 --> 00:42:58,705 Pomažem ženama koje su povrijeđene. 523 00:42:58,868 --> 00:43:01,872 Znam kroz što si ti prošla, 524 00:43:02,038 --> 00:43:04,382 vjeruj mi. 525 00:43:07,502 --> 00:43:09,425 Hoćeš li me odvesti... 526 00:43:11,672 --> 00:43:13,515 do ambasade? 527 00:43:13,674 --> 00:43:15,802 Da. Naravno. 528 00:43:17,136 --> 00:43:19,264 Jesi li gladna? 529 00:43:19,430 --> 00:43:21,853 Nisam gladna. 530 00:43:24,018 --> 00:43:26,362 Želim odmah u ambasadu. 531 00:43:26,521 --> 00:43:28,523 Razumijem. 532 00:43:28,689 --> 00:43:31,363 Imam malo iskustva. 533 00:43:35,696 --> 00:43:37,039 I znam. 534 00:43:44,705 --> 00:43:46,958 Donijet ćemo ti odječu. 535 00:43:47,125 --> 00:43:49,093 Možda se želiš istuširati. 536 00:43:49,252 --> 00:43:51,721 I onda otići u ambasadu. 537 00:43:51,879 --> 00:43:54,598 Ali prvo, da te odvedemo odavde. 538 00:44:01,806 --> 00:44:03,774 Bok. Zovem se Ana Patov. 539 00:44:03,933 --> 00:44:06,231 Imam mladu djevojku. Kojoj treba pomoć. 540 00:44:06,394 --> 00:44:08,863 Da, ona je amerikanka. 541 00:44:09,021 --> 00:44:10,694 Zove se Katie Carter. 542 00:44:10,857 --> 00:44:12,985 Mogu li je dovesti? 543 00:44:14,110 --> 00:44:15,703 Da, ok. 544 00:44:15,862 --> 00:44:17,079 Ok 545 00:44:17,238 --> 00:44:18,831 - Hvala. 546 00:44:21,075 --> 00:44:22,577 Moram te upozoriti, 547 00:44:22,743 --> 00:44:25,087 nećeš samo sjesti na avion. 548 00:44:25,246 --> 00:44:27,089 Napravit će izvješće, 549 00:44:27,248 --> 00:44:29,376 postaviti pitanja, da se uvjere tko si. 550 00:44:29,542 --> 00:44:31,636 Tu treba vremena. 551 00:44:33,838 --> 00:44:36,341 Mogu ti dati odjeću i novaca. 552 00:44:37,758 --> 00:44:39,601 Novce najviše trebaš. 553 00:44:42,930 --> 00:44:44,773 Moja kuća je blizu ambasade. 554 00:44:44,932 --> 00:44:47,026 Jako blizu. 555 00:44:47,185 --> 00:44:51,281 Svratit ćemo po odjeću, i zavoje. 556 00:44:52,857 --> 00:44:54,450 Samo par minuta. 557 00:44:54,609 --> 00:44:57,158 Da, molim vas. 558 00:44:58,154 --> 00:44:59,747 Odlično. 559 00:45:29,810 --> 00:45:32,484 Molim vas. 560 00:45:33,564 --> 00:45:35,237 U redu je. 561 00:45:40,279 --> 00:45:41,747 Ovdje. 562 00:45:43,199 --> 00:45:44,826 Hajde. Ovuda. 563 00:45:49,872 --> 00:45:52,341 Hajde. Odjeću držim dolje. 564 00:45:52,500 --> 00:45:53,877 U skladištu. 565 00:45:54,043 --> 00:45:56,137 Nešto će ti pristajati. 566 00:45:59,632 --> 00:46:01,384 Molim te, ovdje dolje. 567 00:46:11,310 --> 00:46:13,312 568 00:46:17,858 --> 00:46:19,405 Dobro došla, natrag. 569 00:46:22,405 --> 00:46:24,248 Pokušala si mi povrijediti obitelj. 570 00:46:24,407 --> 00:46:25,784 571 00:46:27,576 --> 00:46:29,624 NE! Ne! 572 00:46:32,748 --> 00:46:34,250 573 00:46:34,417 --> 00:46:36,010 Zamalo si pobjegla, da? 574 00:46:36,168 --> 00:46:37,511 Zamalo. 575 00:46:40,214 --> 00:46:43,593 Ne! 576 00:46:52,435 --> 00:46:54,403 Nema više bježanja za tebe. 577 00:47:00,943 --> 00:47:02,115 578 00:47:05,489 --> 00:47:06,786 Misliš da ovo boli? 579 00:47:06,949 --> 00:47:08,792 Samo čekaj. 580 00:47:10,286 --> 00:47:12,254 Samo čekaj. 581 00:47:42,068 --> 00:47:43,741 582 00:47:56,582 --> 00:47:58,459 583 00:48:02,338 --> 00:48:04,432 Molim vas, nemojte me ozlijediti. 584 00:48:04,590 --> 00:48:06,308 Miruj. 585 00:48:10,054 --> 00:48:13,024 586 00:48:45,714 --> 00:48:47,557 Hoćeš se micati, da? 587 00:48:47,716 --> 00:48:50,560 Dođi, ja ću te... 588 00:48:50,719 --> 00:48:52,471 589 00:49:03,399 --> 00:49:04,901 Bol je dobra, da? 590 00:49:05,067 --> 00:49:07,991 Sviđa ti se ovo, da? 591 00:49:15,077 --> 00:49:18,081 Otvori ili ću ti spržiti lice. 592 00:49:35,139 --> 00:49:36,812 593 00:49:41,520 --> 00:49:44,899 Bol budi tijelo. 594 00:49:46,108 --> 00:49:50,113 Sve čini boljim. 595 00:49:51,780 --> 00:49:54,283 Razumiješ li me engleskinjo? 596 00:50:05,711 --> 00:50:07,463 Sada se mrdaj. 597 00:50:09,465 --> 00:50:11,968 Miči se ili ću te spržiti. 598 00:50:14,970 --> 00:50:16,768 Ne! 599 00:50:16,931 --> 00:50:18,979 600 00:50:57,846 --> 00:50:59,974 601 00:51:18,867 --> 00:51:20,869 Gotov sam. 602 00:51:38,846 --> 00:51:40,519 Jesi li dobro, brate? 603 00:51:46,812 --> 00:51:50,112 604 00:51:52,192 --> 00:51:53,694 605 00:51:57,489 --> 00:51:58,911 606 00:52:01,493 --> 00:52:03,245 HEJ ' 607 00:52:05,831 --> 00:52:07,128 HEJ ' 608 00:52:11,712 --> 00:52:12,759 HEJ ' 609 00:52:25,017 --> 00:52:26,644 Ne brini se. 610 00:52:26,810 --> 00:52:29,780 Ne bih te jebao ni sa Nickyevim kurcem. 611 00:52:29,938 --> 00:52:31,986 Odvratna si. 612 00:52:32,149 --> 00:52:33,947 Pogledaj se, Katie. 613 00:52:34,109 --> 00:52:35,736 Nisi više lijepa. 614 00:52:35,903 --> 00:52:37,496 Nisi više tako ponosna. 615 00:52:46,121 --> 00:52:48,044 Želiš me dodirnuti? 616 00:52:49,708 --> 00:52:50,880 617 00:52:51,043 --> 00:52:53,137 Odlično. Odlično. 618 00:52:55,381 --> 00:52:57,679 Dirat ću te, također. 619 00:53:07,101 --> 00:53:09,229 Je li dovoljno duboko. 620 00:53:09,395 --> 00:53:10,817 Mogao bi ti stati kamion ovdje. 621 00:53:10,979 --> 00:53:13,073 Šuti. Nastavi kopati. 622 00:53:16,318 --> 00:53:18,662 623 00:53:21,073 --> 00:53:22,325 624 00:53:22,491 --> 00:53:24,914 Udario sam u stijenu. 625 00:53:25,077 --> 00:53:26,670 Čvrsta stijena. 626 00:53:26,829 --> 00:53:28,797 Ne mogu više kopati, čovječe. 627 00:53:30,165 --> 00:53:32,167 Dovoljno je duboko. 628 00:53:32,334 --> 00:53:34,837 Ubacimo je unutra. 629 00:53:40,008 --> 00:53:41,635 Katie. 630 00:53:41,802 --> 00:53:45,102 Kutija je spremna za tebe. 631 00:53:45,264 --> 00:53:47,517 Sjećaš se, da? 632 00:53:47,683 --> 00:53:49,435 633 00:54:04,366 --> 00:54:06,209 634 00:54:08,036 --> 00:54:10,164 Ti si jebeni bolesnik. 635 00:54:11,373 --> 00:54:14,752 Ne, Georgy jejebeni bolesnik. 636 00:54:14,918 --> 00:54:17,637 Ja nisam. On je lud, jebeno bolestan. 637 00:54:17,796 --> 00:54:21,221 Nicolai je samo bolestan. 638 00:54:21,383 --> 00:54:23,602 Ja? 639 00:54:23,761 --> 00:54:25,809 Ja sam samo jeben. 640 00:54:29,641 --> 00:54:33,396 I misliš da si samo skinula odjeću za mene... 641 00:54:34,646 --> 00:54:36,990 u New Yorku... 642 00:54:37,149 --> 00:54:38,241 ništa od ovoga se nebi dogodilo. 643 00:54:38,400 --> 00:54:40,903 Možda, da? 644 00:54:42,905 --> 00:54:44,077 Idi. 645 00:54:45,783 --> 00:54:47,785 646 00:54:55,083 --> 00:54:58,257 Evo ti, brate. Poklon. 647 00:54:58,420 --> 00:55:00,093 Idemo. 648 00:55:09,389 --> 00:55:11,391 649 00:55:13,435 --> 00:55:14,482 Tu. 650 00:55:22,903 --> 00:55:24,780 Čekaj. 651 00:55:32,246 --> 00:55:34,465 Zbogom, Gđice Katie. 652 00:55:38,293 --> 00:55:40,136 Ako hoćeš, stavit ćemo te u kutiju, također. 653 00:55:40,295 --> 00:55:42,468 - Možete biti zajedno. - Odjebi. 654 00:55:43,632 --> 00:55:45,350 Čekaj. Čekaj. 655 00:56:00,858 --> 00:56:02,735 656 00:56:06,613 --> 00:56:09,867 Ne, “O, ne, ne, ne, ne. 657 00:56:10,033 --> 00:56:14,209 Molim te, Bože, ne čini mi to. 658 00:56:15,706 --> 00:56:17,754 659 00:56:36,351 --> 00:56:39,355 660 00:56:39,521 --> 00:56:41,194 Sada, stavi je. 661 00:56:52,659 --> 00:56:54,411 Pomozi mi. 662 00:56:54,578 --> 00:56:56,205 Molim te. 663 00:56:56,371 --> 00:56:58,089 Bože, pomozi mi. 664 00:57:01,585 --> 00:57:05,761 Nemoj dozvoliti da umrem, molim te. 665 00:57:07,257 --> 00:57:09,180 Ne tu dolje. 666 00:57:09,343 --> 00:57:11,061 Ne ovako. 667 00:57:12,304 --> 00:57:13,977 Ne tu dolje i ne ovako. 668 00:57:14,139 --> 00:57:15,891 Ne tu dolje i ne ovako. 669 00:57:16,058 --> 00:57:18,277 Ne tu dolje i ne ovako. 670 00:57:18,435 --> 00:57:21,063 Ne tu dolje i ne ovako1 671 00:57:21,229 --> 00:57:23,152 672 00:57:26,234 --> 00:57:28,236 673 00:57:31,907 --> 00:57:33,875 674 00:57:55,764 --> 00:57:57,766 Mama. 675 00:58:22,624 --> 00:58:24,626 Mogli bi izaći večeras, huh? 676 00:58:24,793 --> 00:58:26,466 Proslaviti. 677 00:58:27,629 --> 00:58:30,178 Hajde, Ivan. 678 00:58:30,340 --> 00:58:32,638 Gotovo je. Zabavit ćemo se brije nego što se vratimo, huh? 679 00:58:32,801 --> 00:58:35,975 Nikada se nećemo vratiti. 680 00:58:36,138 --> 00:58:39,312 - Što? - Ne možemo se vratiti, nikada. 681 00:58:39,474 --> 00:58:43,069 Riskantno je. Zahvali Georgyu. 682 00:58:44,146 --> 00:58:47,241 Trebamo se primiriti. Razdvojiti se. 683 00:58:47,399 --> 00:58:50,448 Otiđi kod svojih kurvi, huh? 684 00:58:50,610 --> 00:58:53,784 Zašto? 685 00:58:53,947 --> 00:58:58,043 Razgovarala je sa policijom. Je li ti mozak ispario, Nicolai? 686 00:59:01,913 --> 00:59:04,712 Gdje je on, uostalom? Plače za djevojkom? 687 00:59:08,670 --> 00:59:10,889 Ja ću ga rasplakati. 688 00:59:11,048 --> 00:59:13,927 Jebeni šupak. 689 00:59:21,516 --> 00:59:23,063 690 00:59:23,226 --> 00:59:24,899 691 00:59:47,125 --> 00:59:49,423 692 00:59:58,553 --> 01:00:00,897 693 01:00:09,689 --> 01:00:12,238 694 01:00:22,786 --> 01:00:24,459 Halo? 695 01:00:28,667 --> 01:00:31,170 Halo? 696 01:00:38,802 --> 01:00:41,305 697 01:01:02,909 --> 01:01:05,412 698 01:01:40,405 --> 01:01:42,624 Upomoć! 699 01:01:42,782 --> 01:01:45,160 Čuje li me itko? 700 01:01:50,832 --> 01:01:53,176 701 01:02:30,705 --> 01:02:32,673 702 01:02:40,799 --> 01:02:43,643 703 01:02:51,977 --> 01:02:54,480 704 01:03:28,555 --> 01:03:31,058 705 01:03:50,118 --> 01:03:52,541 706 01:04:02,630 --> 01:04:04,632 707 01:04:38,458 --> 01:04:40,460 708 01:05:26,714 --> 01:05:27,886 Odmakni se od mene. 709 01:05:28,049 --> 01:05:30,222 Oh, jesi li ti amerikanka? 710 01:05:30,385 --> 01:05:32,979 Ne približavaj mi se. 711 01:05:34,055 --> 01:05:35,398 Ne trebaš me se bojati. 712 01:05:35,557 --> 01:05:38,356 Engleski ti je dosta dobar. 713 01:05:38,518 --> 01:05:42,568 Oh, studirao sa filozofiju u London. Tvoj engleski je bolji. 714 01:05:42,730 --> 01:05:45,028 715 01:05:49,529 --> 01:05:50,951 Mlada amerikanka 716 01:05:51,114 --> 01:05:54,414 teuta ovim podzemljem... 717 01:05:54,576 --> 01:05:56,078 zašto? 718 01:05:56,244 --> 01:05:57,791 To bih volio čuti. 719 01:05:57,954 --> 01:05:59,752 Molim te, dođi sjedni. Jedi. 720 01:05:59,914 --> 01:06:01,712 Ne, hvala. 721 01:06:01,875 --> 01:06:03,548 Ne budi luda. 722 01:06:03,710 --> 01:06:05,428 Želim ti pomoći. 723 01:06:05,587 --> 01:06:07,635 Ne trebam pomoć. 724 01:06:07,797 --> 01:06:10,175 Ok 725 01:06:10,341 --> 01:06:12,435 Uzmi ovu odjeću, 726 01:06:12,594 --> 01:06:15,097 cipele, i hranu. 727 01:06:15,263 --> 01:06:17,766 Ne trebaš krasti. 728 01:06:28,568 --> 01:06:30,286 729 01:07:10,652 --> 01:07:12,654 730 01:07:14,489 --> 01:07:16,787 731 01:07:16,950 --> 01:07:18,998 732 01:08:26,477 --> 01:08:28,479 733 01:08:38,740 --> 01:08:40,742 734 01:08:49,083 --> 01:08:51,051 Mišić. 735 01:08:55,256 --> 01:08:57,224 Drago mi je što sam te našao ovdje. 736 01:09:10,813 --> 01:09:12,690 Ne približavaj se. 737 01:09:12,857 --> 01:09:15,986 Netko ti je učinio ružne stvari, znam. 738 01:09:19,030 --> 01:09:20,452 Mogu pozvati policiju. 739 01:09:20,615 --> 01:09:22,492 Nemoj. 740 01:09:28,706 --> 01:09:31,004 Ne možeš zauvijek bježati. 741 01:09:35,797 --> 01:09:37,799 Ne bježim. 742 01:10:06,828 --> 01:10:08,830 743 01:11:16,564 --> 01:11:18,566 744 01:11:26,032 --> 01:11:27,875 745 01:11:35,792 --> 01:11:37,794 746 01:11:56,562 --> 01:11:58,781 747 01:12:05,780 --> 01:12:07,748 748 01:12:13,788 --> 01:12:15,711 Hvala, hvala. 749 01:13:05,631 --> 01:13:07,349 Halo? 750 01:13:09,802 --> 01:13:11,304 Katie? 751 01:13:12,555 --> 01:13:14,523 Katie? 752 01:13:17,351 --> 01:13:18,853 Katie? 753 01:13:25,359 --> 01:13:27,202 754 01:13:37,288 --> 01:13:40,667 Oče, recite mi, što to nije moglo čekati? 755 01:13:40,833 --> 01:13:42,506 Tu je žena. 756 01:13:42,668 --> 01:13:45,888 Skitnica. Mislim da treba pomoć. 757 01:13:46,047 --> 01:13:47,765 Amerikanka. 758 01:13:47,924 --> 01:13:49,016 - Amerikanka? 759 01:13:50,885 --> 01:13:54,105 Mislim da je proživjela najgore zlostavljanje. 760 01:13:56,057 --> 01:13:58,401 - Kao što? - Ne želim ni zamisliti. 761 01:13:58,559 --> 01:14:00,232 Dao sam joj hranu, odjeću, i... 762 01:14:00,394 --> 01:14:02,396 Što mogu učiniti? 763 01:14:02,563 --> 01:14:04,281 Zabrinut sam. 764 01:14:04,440 --> 01:14:06,943 Bojim se da se sprema učiniti nešto užasno. 765 01:14:07,109 --> 01:14:10,363 - Užasno? - Da. 766 01:14:13,366 --> 01:14:15,539 Ovo je biblija koju sam joj dao. 767 01:14:15,701 --> 01:14:17,669 Ostavila ju je otvorenu. 768 01:14:19,163 --> 01:14:20,756 "Osveta je moja; 769 01:14:20,915 --> 01:14:23,964 Pokajat ću se, reče gospodin." 770 01:14:24,126 --> 01:14:26,299 Ova amerikanka, kako izgleda? 771 01:14:26,462 --> 01:14:29,432 U ranim dvadesetima. 772 01:14:29,590 --> 01:14:31,763 Otprilike ovoliko visoka. 773 01:14:31,926 --> 01:14:34,896 Teška je koliko i list na kiši. 774 01:14:36,973 --> 01:14:38,850 Ima dugu smeđu kosu... 775 01:14:40,768 --> 01:14:42,236 prekrasna je. 776 01:14:42,395 --> 01:14:45,820 Oče, što misliš za što je ta žena spremna? 777 01:14:45,982 --> 01:14:49,407 Ja sam sam sebi postavljao to pitanje. 778 01:15:05,459 --> 01:15:07,336 Molim te, Katie, oslobodi me. 779 01:15:07,503 --> 01:15:09,130 Molim te. 780 01:15:09,296 --> 01:15:11,640 U redu je. 781 01:15:11,799 --> 01:15:13,392 U redu je, Georgy. 782 01:15:13,551 --> 01:15:16,851 Dobro ću se pobrinuti za tebe. 783 01:15:20,141 --> 01:15:22,644 Ne. Ne. 784 01:15:22,810 --> 01:15:25,404 Sviđam li ti se sada, da? 785 01:15:25,563 --> 01:15:27,486 Da. 786 01:15:28,858 --> 01:15:33,329 - Dobar osjećaj, da? 787 01:15:35,322 --> 01:15:37,825 788 01:15:44,665 --> 01:15:46,338 Mogu te kastrirati. 789 01:15:46,500 --> 01:15:48,594 Ne, "molim te. 790 01:15:48,753 --> 01:15:50,551 791 01:15:55,634 --> 01:16:00,014 Ili da ti prerežem grkljan. 792 01:16:00,181 --> 01:16:02,650 Ali ti si bolesna 793 01:16:02,808 --> 01:16:05,527 i zaražena vreća mesa 794 01:16:05,686 --> 01:16:08,485 i ovako zaslužuješ umrijeti. 795 01:16:08,647 --> 01:16:12,823 Da truneš kako si i ti mene ostavio. 796 01:16:14,570 --> 01:16:16,664 797 01:16:24,038 --> 01:16:26,882 Da sam ti, nabavila bi antibiotike. 798 01:16:27,041 --> 01:16:30,011 Ne želimo infekciju, zar ne? 799 01:16:32,379 --> 01:16:34,347 Zašto radiš ovo? 800 01:16:36,050 --> 01:16:38,724 Molim te, ne čini to. 801 01:16:38,886 --> 01:16:40,479 Molim te, Katie. 802 01:16:40,638 --> 01:16:42,265 Ne, ne. 803 01:16:42,431 --> 01:16:44,274 Ne, molim te. 804 01:16:48,938 --> 01:16:51,691 Učinit ću te lijepim. 805 01:16:54,485 --> 01:16:56,408 Zbilja... 806 01:16:56,570 --> 01:16:58,493 lijepim. 807 01:16:58,656 --> 01:17:01,500 Ne, molim te. 808 01:17:13,045 --> 01:17:16,640 Katie! Katie! 809 01:17:16,799 --> 01:17:19,143 810 01:17:24,557 --> 01:17:25,774 811 01:17:25,933 --> 01:17:27,776 Amerčku ambasadu, molim vas. 812 01:17:27,935 --> 01:17:30,358 Hvala. 813 01:17:30,521 --> 01:17:32,774 814 01:18:34,668 --> 01:18:36,045 815 01:19:03,405 --> 01:19:06,204 816 01:19:22,132 --> 01:19:24,885 Još si pod dozom, draga? 817 01:19:25,052 --> 01:19:27,726 Ti nemaš pojma što se događa, zar ne? 818 01:19:27,888 --> 01:19:30,061 Ubili smo te. 819 01:19:30,224 --> 01:19:32,352 Da. 820 01:19:32,518 --> 01:19:35,317 Vidiš, sve je ovo san! 821 01:19:39,108 --> 01:19:42,237 Jedan... ružni... 822 01:19:42,403 --> 01:19:43,905 jebeni... 823 01:19:44,071 --> 01:19:46,415 - san! 824 01:19:46,573 --> 01:19:48,575 Jesi li žedan? 825 01:19:50,452 --> 01:19:52,921 Dobro se napij. 826 01:19:55,416 --> 01:19:58,044 Slijedeća tura. 827 01:19:58,210 --> 01:19:59,427 Ne, ne! 828 01:19:59,586 --> 01:20:01,259 Stavi u usta i progutaj. 829 01:20:01,422 --> 01:20:04,346 Znaš kako gutati, zar ne, draga?! 830 01:20:04,508 --> 01:20:06,761 Znaš li?! 831 01:20:37,207 --> 01:20:39,301 832 01:20:47,217 --> 01:20:48,844 833 01:21:15,454 --> 01:21:16,671 834 01:21:19,166 --> 01:21:20,793 835 01:21:28,008 --> 01:21:31,512 Jebena kurvo. Katie, ti jebena kurvo. 836 01:21:35,057 --> 01:21:36,559 Upomoć! 837 01:21:36,725 --> 01:21:40,104 Upomoć! Upomoć! 838 01:21:40,270 --> 01:21:44,025 Upomoć! Upomoć! 839 01:21:44,191 --> 01:21:47,195 Nitko te ne može čuti ovdje dolje. 840 01:21:47,361 --> 01:21:49,204 Vrišti koliko hoćeš. 841 01:21:49,363 --> 01:21:51,161 Nitko te neće čuti. 842 01:21:51,323 --> 01:21:54,042 Vjeruj mi, pokušala sam. 843 01:22:06,964 --> 01:22:08,887 Sad ti se sviđam, zar ne? 844 01:22:09,049 --> 01:22:10,642 Žao mi je, Gđice Katie. 845 01:22:10,801 --> 01:22:12,553 - Odgovori mi. 846 01:22:20,602 --> 01:22:22,946 Reci mi, sviđam li ti se. 847 01:22:24,690 --> 01:22:26,692 Reci mi! Reci mi! 848 01:22:26,859 --> 01:22:29,078 849 01:22:29,236 --> 01:22:31,864 - Reci mi da ti se sviđam. - Sviđaš mi se. 850 01:22:33,740 --> 01:22:37,916 Sviđaš mi se. Sviđaš mi se. 851 01:22:38,078 --> 01:22:41,252 Sviđaš mi se, Katie. 852 01:22:41,415 --> 01:22:43,383 853 01:22:46,420 --> 01:22:49,765 Sviđaš -- Sviđaš mi se, Katie. Sviđaš mi se, Katie. 854 01:22:49,923 --> 01:22:51,425 Sviđaš mi se-- 855 01:23:00,684 --> 01:23:02,436 856 01:23:02,603 --> 01:23:04,446 Siši ovo. 857 01:23:10,110 --> 01:23:11,953 858 01:23:12,112 --> 01:23:14,114 859 01:24:07,167 --> 01:24:09,670 860 01:24:15,968 --> 01:24:18,016 861 01:24:25,394 --> 01:24:27,567 862 01:24:27,729 --> 01:24:29,857 Ti. 863 01:24:44,705 --> 01:24:46,673 Molim te... 864 01:24:46,832 --> 01:24:48,675 ne čini to. 865 01:24:48,834 --> 01:24:50,928 866 01:25:02,848 --> 01:25:05,021 Sada... 867 01:25:05,183 --> 01:25:08,858 Mrdaj ili ću te spržiti. 868 01:25:10,063 --> 01:25:11,406 869 01:25:19,156 --> 01:25:21,329 Voliš struju, zar ne? 870 01:25:36,089 --> 01:25:37,932 Što to radiš? 871 01:25:42,638 --> 01:25:44,686 Molim te... 872 01:25:44,848 --> 01:25:47,067 Preklinjem te. 873 01:25:48,935 --> 01:25:50,562 Ne više! 874 01:25:54,441 --> 01:25:56,318 Ne više? 875 01:25:56,485 --> 01:26:00,035 Još nisam ni počela. 876 01:26:01,823 --> 01:26:03,575 Otvori. 877 01:26:03,742 --> 01:26:05,790 878 01:26:05,952 --> 01:26:07,625 879 01:26:17,089 --> 01:26:18,591 Malo predigre. 880 01:26:20,842 --> 01:26:22,139 Dobro? 881 01:26:22,302 --> 01:26:24,350 882 01:26:28,392 --> 01:26:31,487 Je li ti bol probudila tijelo? 883 01:26:31,645 --> 01:26:32,817 884 01:27:24,531 --> 01:27:28,581 Koristili su šok terapiju da bi pomogli mentalno bolesnima. 885 01:27:32,038 --> 01:27:34,712 Pošto si toliko bolestan, 886 01:27:34,875 --> 01:27:36,627 ti, Valko, 887 01:27:36,793 --> 01:27:39,467 trebaš dosta terapije. 888 01:27:41,298 --> 01:27:43,471 889 01:28:52,494 --> 01:28:54,588 890 01:29:00,085 --> 01:29:01,837 891 01:29:23,233 --> 01:29:24,485 892 01:29:30,407 --> 01:29:31,750 Ne. 893 01:29:34,119 --> 01:29:36,121 894 01:30:13,325 --> 01:30:15,373 895 01:30:17,495 --> 01:30:19,213 896 01:30:43,980 --> 01:30:46,199 Moja draga djevojko. 897 01:30:46,358 --> 01:30:48,531 Vjeruj mi, 898 01:30:48,693 --> 01:30:50,411 znam kroz što prolaziš. 899 01:31:03,416 --> 01:31:04,918 Ne! 900 01:31:05,085 --> 01:31:07,759 NE! Oh, ne! 901 01:31:07,921 --> 01:31:09,138 Molim te! 902 01:31:09,297 --> 01:31:10,970 Ne! 903 01:31:11,132 --> 01:31:13,009 Molim te! 904 01:31:13,176 --> 01:31:15,053 Ne! 905 01:31:15,220 --> 01:31:16,597 906 01:31:16,763 --> 01:31:19,266 Ne! 907 01:31:19,432 --> 01:31:21,776 Molim te! 908 01:31:21,935 --> 01:31:23,733 909 01:31:23,895 --> 01:31:26,614 Ana, moramo razgovarati. 910 01:31:26,773 --> 01:31:28,446 Ana. 911 01:31:35,156 --> 01:31:37,659 Ne. Ne. 912 01:31:43,123 --> 01:31:44,796 913 01:31:50,046 --> 01:31:51,468 Što, jebem ti? 914 01:31:53,591 --> 01:31:55,593 Ana? 915 01:31:58,930 --> 01:32:00,648 Moram razgovarati sa njom. 916 01:32:00,807 --> 01:32:02,559 Amerikanka. 917 01:32:02,726 --> 01:32:04,694 Kako da je pronađem? 918 01:32:04,853 --> 01:32:08,278 Poznaješ li je? Tko je ona? 919 01:32:08,440 --> 01:32:11,068 Katie. Zove se Katie. 920 01:32:11,234 --> 01:32:14,488 Došla mi je za pomoć prije nekog vremena. 921 01:32:18,199 --> 01:32:19,951 I, jesi li joj pomogao? 922 01:32:20,118 --> 01:32:21,916 Mislio sam da jesam. 923 01:32:22,078 --> 01:32:25,457 Sada nisam siguran. 924 01:32:49,522 --> 01:32:51,991 Dakle, ona je dolje. 925 01:32:52,150 --> 01:32:53,993 Pomozi joj. 926 01:32:58,281 --> 01:32:59,999 Ovaj put, moraš joj pomoći, Kiril. 927 01:33:00,158 --> 01:33:02,502 Ana? 928 01:33:09,751 --> 01:33:11,469 Moj Bože. 929 01:33:18,343 --> 01:33:20,516 Georgy. Georgy. 930 01:33:53,878 --> 01:33:55,551 931 01:33:57,924 --> 01:34:00,052 Dobro došao na tulum. 932 01:34:01,094 --> 01:34:03,392 Ti si rekao najbolje, zar ne? 933 01:34:03,555 --> 01:34:06,058 Što je točno bilo? 934 01:34:06,224 --> 01:34:10,274 Oh, da. "Svi imamo svoje poroke." 935 01:34:10,436 --> 01:34:13,030 Pogledaj moje. 936 01:34:19,279 --> 01:34:21,407 Oh, jebeš me! 937 01:34:21,573 --> 01:34:23,291 938 01:34:41,050 --> 01:34:44,270 939 01:34:44,429 --> 01:34:46,181 - A sada... - Pusti me van! 940 01:34:46,347 --> 01:34:48,065 ...Majka zove. 941 01:34:49,934 --> 01:34:51,151 Pusti me van! 942 01:34:51,311 --> 01:34:53,734 Oh, ušuti, Ana. 943 01:34:53,897 --> 01:34:55,649 - Molim te! - Ana, ušuti. 944 01:34:55,815 --> 01:34:58,409 Sada, Ivan, ne bi trebao tako razgovarati sa majkom. 945 01:34:58,568 --> 01:35:00,286 946 01:35:01,487 --> 01:35:03,330 Što je smiješno? 947 01:35:03,489 --> 01:35:05,617 Ona mi nije majka. 948 01:35:07,327 --> 01:35:10,331 Otac je nije prestao silovati dok se Nicky nije rodio. 949 01:35:12,790 --> 01:35:15,339 Rekao sam ti da je jebeni bolesnik. 950 01:35:19,005 --> 01:35:21,099 951 01:35:32,810 --> 01:35:34,983 Ti si bolesniji od sviju. 952 01:35:36,564 --> 01:35:39,659 Koliko si drugih prodao životinjama poput Valka? 953 01:35:41,361 --> 01:35:43,705 Koliko drugih poput mene? 954 01:35:45,615 --> 01:35:49,165 Koliko?! 955 01:35:56,167 --> 01:35:57,919 956 01:35:59,087 --> 01:36:02,182 Ne. Ne. 957 01:36:02,340 --> 01:36:04,388 Ne. 958 01:36:14,227 --> 01:36:17,151 Ne, molim te! 959 01:36:19,190 --> 01:36:21,192 Dušo! 960 01:36:21,359 --> 01:36:23,453 Georgy! 961 01:36:23,611 --> 01:36:26,364 Ne! 962 01:36:26,531 --> 01:36:28,750 Georgy! 963 01:36:50,930 --> 01:36:52,557 ubiti tebe bilo bi isuviše lagano. 964 01:36:52,724 --> 01:36:54,567 Georgy- 965 01:36:55,601 --> 01:36:59,572 Hoću da doživiš isto iskustvo kao i ja! 966 01:37:08,906 --> 01:37:11,079 967 01:37:11,242 --> 01:37:13,244 968 01:37:28,718 --> 01:37:31,187 Nije više jebeni bolesnik. 969 01:37:31,346 --> 01:37:35,442 Ti si jebeno mrtva. Ti si jebeno mrtva. 970 01:37:35,600 --> 01:37:38,399 Da, to sam i mislila. 971 01:37:39,771 --> 01:37:43,446 Prvih nekoliko dana, željela sam biti mrtva. 972 01:37:46,444 --> 01:37:49,038 Sada... 973 01:37:49,197 --> 01:37:51,291 Ne znam. 974 01:37:53,159 --> 01:37:54,411 975 01:37:56,329 --> 01:37:58,002 Ne. Ne. Ne. 976 01:37:58,164 --> 01:38:00,963 Ne, ne, ne. 977 01:38:01,125 --> 01:38:03,298 Ne! 978 01:38:08,424 --> 01:38:10,142 Misliš da je to bol?! 979 01:38:10,301 --> 01:38:13,020 Čekaj samo! 980 01:38:19,143 --> 01:38:20,861 Je li pretijesno? 981 01:38:21,020 --> 01:38:22,317 Da. Da. 982 01:38:22,480 --> 01:38:23,982 Dozvoli da ih opustim. 983 01:38:24,148 --> 01:38:26,321 984 01:38:26,484 --> 01:38:27,906 985 01:38:28,069 --> 01:38:29,616 Pogrešan smjer. 986 01:38:29,779 --> 01:38:31,656 Jebena kurvo. 987 01:38:31,823 --> 01:38:33,996 Ti jebena kurvo. 988 01:38:34,158 --> 01:38:35,705 Želiš li još? 989 01:38:35,868 --> 01:38:38,542 990 01:38:38,704 --> 01:38:42,334 Reci mi kada bude dovoljno. 991 01:38:49,257 --> 01:38:52,352 Dečki vole tijesno, točno? 992 01:38:56,055 --> 01:38:58,023 Molim te! 993 01:39:07,316 --> 01:39:09,444 Da se vidiš. 994 01:39:10,862 --> 01:39:13,490 Sada nisi tako ponosan, Ivan. 995 01:39:15,700 --> 01:39:17,202 I kad promislim... 996 01:39:17,368 --> 01:39:19,712 sve se ovo moglo izbjeći 997 01:39:19,871 --> 01:39:22,169 da nisi bio... 998 01:39:22,331 --> 01:39:24,550 šupak 999 01:39:24,709 --> 01:39:27,713 govno jedno! 1000 01:39:37,555 --> 01:39:39,023 Katie. 1001 01:39:39,182 --> 01:39:41,150 Ne miči se. 1002 01:39:41,309 --> 01:39:42,606 Molim te. 1003 01:39:49,567 --> 01:39:51,319 Hej! Pusti je! 1004 01:39:51,486 --> 01:39:52,954 1005 01:39:54,113 --> 01:39:55,581 Rekao sam, pusti je! 1006 01:39:56,699 --> 01:39:58,417 Pusti je! 1007 01:39:58,576 --> 01:40:00,499 Stani, k vragu! 1008 01:40:01,621 --> 01:40:03,294 1009 01:40:46,791 --> 01:40:48,793 Žao mi je. 1010 01:40:51,420 --> 01:40:53,468 S V R Š E T A K 1011 01:43:55,813 --> 01:43:59,693 FILMO-CENTAR :) 1012 01:44:02,693 --> 01:44:06,693 WWW.FILMOCENTAR.WEEBLY.COM